Keine exakte Übersetzung gefunden für limité


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch limité

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • This intermediate type of commercial corporation is the limited liability company — société à responsabilité limitée in French and Gesellschaft mit beschräenkter Haftung in German.
    وهذا النوع الوسط من الشركات التجارية هو الشركة ذات المسؤولية المحدودة - société à responsabilité limitée و Gesellschaft mit beschräenkter Haftung باللغة الألمانية.
  • “The laws of many of the States put participations in a Société à responsabilité limitée (limited liability company) on the same footing as shares. Likewise, distributions of profits
    ”وتساوى قوانين العديد من البلدان بين المساهمات في الشركات ذات المسؤولية المحدودة والأسهم.
  • (C'est ce passage qui fournit la base théorique des positions ultérieures de l'Assemblée générale et de la Comission du droit international. Car c'est dans cette phrase que l'accent est mis sur les aspects essentiellement administratifs de la fonction [de dépositaire] tandis que tout rôle politique éventuel est limité au maximum.
    لأنه في تلك الجملة تم التأكيد على خصائص وظائف الوديع الإدارية في جوهرها، وقيد أي دور سياسي (بمعنى دور حاسم) محتمل إلى أقصى حد”.
  • Mr. Amor said he thought there was no reason to analyse limitations in paragraph 5 of the draft general comment and therefore suggested changing the paragraph to read: “De nombreuses garanties telles que celles énoncées à l'article 14 ne peuvent être limitées.” In addition, should the paragraph be adopted as it was, the accent on the “a” in the phrase “le droit qu'à” should be removed.
    السيد عمر: قال إنه لا يرى ما يدعو إلى تحليل القيود التي تتضمنها الفقرة 5 من مسودة التعليق العام واقترح بالتالي تغيير الفقرة لتصبـح كالتالــي: ''De nombreuses garanties telles que celles énoncées à l'article 14 ne peuvent être limitées`` (إن ضمانات عديدة، كتلك التي تنص عليها المادة 14، لا يمكن أن تكون محدودة). إضافة إلى ذلك، ينبغي حذف الحركة من فوق الحرف a في عبارة'' le droit qu'à`` إذا ما اعتمدت هذه الفقرة بصيغتها الحالية.