Keine exakte Übersetzung gefunden für haro

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • There also exists, as a useful survivor of the Channel Islands' Norman heritage, the action of “clameur de haro”.
    وهناك أيضا دعوى "نداء الاستغاثة"، وهي من بقايا التراث النورماندي النافعة في جزر القناة.
  • The Clameur de Haro must then be declared to the Bailiff and registered at the Greffe office within 24 hours.
    ويجب فيما بعد ذلك إعلام البيليف بهذا الإجراء وتسجيله لدى مكتب المسجل في غضون 24 ساعة.
  • On 18 February 2004, Miguel Nazar Haro was arrested in Mexico City. Criminal proceedings against him are currently under way.
    وفي 18 شباط/فبراير 2004، ألقي القبض على ميغويل نازار هارو في مدينة المكسيك، حيث تسير الآن إجراءات محاكمته جنائيا.
  • On 5 December 2003, the Court issued a warrant for the arrest of Luis de la Barreda Moreno, Miguel Nazar Haro and Juventino Romero Cisneros.
    وفي 5 كانون الأول/ديسمبر 2003، أصدرت المحكمة أمرا بإلقاء القبض على لويس دي لا باريدا مورينو، وميغويل نازار هارو، وجيوفينتينو روميرو كسنيروس.
  • The Clameur de Haro is an ancient Norman legal device by which a complainant can obtain an injunction to prevent damage to his or her property following which civil action may or may not ensue.
    أما استصدار أمر زجري تفادياً للضرر أو ما يسمى "نداء الاستغاثة" "Clameur de Haro" فيمثل وسيلة قانونية قديمة يمكن لصاحب الشكوى أن يستصدر من خلال أمراً قضائياً جزرياً لمنع إلحاق ضرر بملكيته.
  • A person who raises the Clameur de Haro must, within a year and a day of having done so, institute civil proceedings through the Royal Court sitting as an Ordinary Court.
    ويجب أن يرفع الشخص الذي يلجأ إلى هذا الإجراء، خلال سنة ويوم واحد من قيامه بذلك، دعوى مدنية أمام المحكمة الملكية المنعقدة كمحكمة عادية.
  • The defendant, should he or she consider himself or herself to have been unfairly treated, may also institute civil proceedings through the Royal Court as a person raising the Clameur de Haro falsely may be liable in damages.
    ويجوز للمدعى عليه، إذا شعر أنه قد عومل معاملة غير عادلة، أن يقيم دعوى مدنية أمام المحكمة الملكية، لأن الشخص الذي يستخدم الإجراء المذكور دون وجه حق يكون عرضة للمساءلة عن الضرر الذي تسبب فيه.
  • The IAF was represented at the Legal Subcommittee meeting of the UN Committee on the Peaceful Uses of Outer Space in Vienna, from 27 March to 7 April 2000, by Prof. E. Back Impallomeni, Dr. E. Fasan and Ms. R.M. Ramirez de Arellano y Haro.
    راميرز دي أرّيليانو إي هارو. وحضر البروفسور إي. باك إمبالّوميني، والدكتور س. إي.
  • On 21 April 2003, given the outcome of the inquiries conducted, criminal proceedings were brought against Luis de la Barreda Moreno, Miguel Nazar Haro and Juventino Romero Cisneros, the former heads of the defunct Federal Directorate of National Security, who were accused of unlawful deprivation of liberty in the form of kidnapping of Jesús Piedra Ibarra, who has been missing since 1975.
    وفي 21 نيسان/أبريل 2003، وفي ضوء نتائج التحقيقات التي أجريت، أقيمت دعاوى جنائية ضد لويس دي لا باريدا مورينو، وميغويل نازار هارو وجيوفينتينو روميرو كسنيروس، الرؤساء السابقين للإدارة الاتحادية المنحلة للأمن الوطني، الذين وجه إليهم الاتهام بسلب حرية خيسوس بيدرا إيبارا، المختفي منذ عام 1975 حينما قاموا باختطافه.
  • The Ordinary Court has original jurisdiction as regards all civil suits commenced in Guernsey, including those emanating from a Clameur de Haro (see para. 62 below), and deals with a wide variety of non-contentious matters including conveyancing of property, registration of Wills of Realty, Patents, Designs and Trade marks, Memoranda and Articles of Association of Limited Liability Companies, and the appointment of guardians of the person and property of minors and of persons of unsound mind and prodigals.
    وللمحكمة العادية اختصاص أصلي فيما يتعلق بجميع الدعاوى المدنية المقامة في غيرزني، بما في ذلك الدعاوى التي تستند إلى إجراء إصدار الأوامر الزجرية لمنع إلحاق الضرر أو ما يسمى "نداء الاستغاثة" "Clameur de Haro" (انظر الفقرة 62 أدناه)، وتتناول طائفة واسعة من المسائل غير المتنازع عليها بما في ذلك تحويل الملكية، وتسجيل وصايا الملكية العقارية، والبراءات، والتصاميم، والعلامات التجارية، وعقود ولوائح تأسيس الشركات ذات المسؤولية المحدودة، وتعيين الأوصياء على القاصرين وممتلكاتهم وعلى الأشخاص المتخلفين عقلياً والسفهاء.