Keine exakte Übersetzung gefunden für golpe

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Similarly, Latin America, once the playground of myriadjuntas and golpes, is now largely anchored in politicalliberalism.
    وعلى نحو مماثل، أصبحت أميركا اللاتينية الآن تتمتع بأسسراسخة لليبرالية السياسية، بعد أن كانت ذات يوم ملعباً لأعداد لا تحصىمن الطُغَم العسكرية والانقلابات.
  • The main payload of the SAC-C satellite is made up of a multispectral medium-resolution scanner (MMRS) provided by CONAE, a set of magnetometers for scalar and vectoral measurements of the Earth's magnetic field (magnetic mapping payload), designed and built by a consortium consisting of the NASA/Jet Propulsion Laboratory (NASA/JPL) and the Danish Space Research Institute (DSRI), and the GPS Occultation and Passive Reflection Experiment (GOLPE) provided by NASA/JPL.
    وتتكون الحمولة الرئيسية للساتل SAC-C من جهاز ماسح متعدد الأطياف ومتوسط الاستبانة وفرته كوناي، ومجموعة من أجهزة القياس المغنطيسي لاجراء قياسات للمجال المغنطيسي للأرض من حيث الكمية والاتجاه (حمولة رسم الخرائط المغناطيسية)، وقد صممها وبناها اتحاد من المؤسسات يتألف من مختبر الدفع النفاث التابع لناسا والمعهد الدانمركي لأبحاث الفضاء، وتجربة GOLPE التي وفرها مختبر الدفع النفاث التابع لناسا.
  • Inmujeres has also implemented the following media campaigns: El que Golpea a Una Nos Golpea a Todas (Violence against one of us is violence against all of us); Alto a la Violencia Hacia las Mujeres (An end to violence against women); Atentamente las Mujeres (Yours sincerely, women); La Violencia destruye todo (Violence destroys everything); Por una vida sin violencia (For a life without violence); Ni golpes que duelan, ni palabras que hieran (Neither blows that wound, nor words that hurt); Eduquemos con ternura (Let's educate with kindness); Dignificación del Trabajo Doméstico (Dignifying domestic work); Más Acciones, Más Refugios (More actions, more shelters); Contra el Maltrato a Niñas y Niños en Centroamérica y México (Against child abuse in Central America and Mexico); Abre la Boca (Speak out); Abre los Ojos pero no cierres la boca (Open your eyes, but don't remain silent) (UNICEF, SNDIF, PGR, Inmujeres); and a campaign in indigenous languages to eradicate violence, among other activities.
    ونظم المعهد الوطني للمرأة الحملات التالية في وسائل الإعلام: من يضرب إحدانا يضربنا جميعا؛ أوقفوا العنف ضد المرأة؛ انتبهن أيتها السيدات؛ العنف يدمر كل شيء؛ من أجل حياة خالية من العنف، لا ضربات توجع ولا كلمات تجرح.