Keine exakte Übersetzung gefunden für fuero

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Much information is also to be found in the work of Federico Andreu-Guzmán, Fuero militar y derecho internacional [Military jurisdiction and international law], published in Spanish by the International Commission of Jurists (Bogotá 2003) and in the proceedings of the international seminar on military jurisdiction held in Rhodes in October 2001 and published by the International Society for Military Law and the Law of War (Brussels, 2003).
    ويمكن الاطلاع أيضاً على عدة معلومات في مؤلف السيد فدريكو أندريو-غوزمان Fuero militar y derecho internacional الذي نشرته بالإسبانية اللجنة الدولية لفقهاء القانون (بوغوتا، 2003) وفي أعمال الحلقة الدراسية الدولية التي عقدت في رودس في تشرين الأول/أكتوبر 2001 بشأن المحاكم العسكرية، والتي نشرتها الجمعية الدولية للقانون العسكري وقانون الحرب (بروكسل، 2003).
  • INREDH recommends to amend the legislation to effectively sanction penitentiary officials and civil employees that violate human rights in the country: to punish judicial officers and individuals that judicially harass social leaders and human rights defenders, to define torture within the penal code, to eliminate the police and military jurisdictions (`fueros'), to dismiss civil employees who do not respect and implement the decisions of the Constitutional Court, the Inter-American Commission of Human rights, the Inter-American Court of Human rights .
    وتوصي المؤسسة الإقليمية لحقوق الإنسان (INREDH) بتعديل التشريعات بهدف القيام بفعالية بمعاقبة موظفي السجون والموظفين المدنيين الذين يقدمون على انتهاك حقوق الإنسان في البلد: معاقبة الموظفين القضائيين والأشخاص الذين يضايقون قضائياً قادة الحركات الاجتماعية والمدافعين عن حقوق الإنسان، وتعريف التعذيب في قانون العقوبات، وإلغاء الولايات الممنوحة للشرطة والجيش، وتسريح الموظفين المدنيين الذين لا يحترمون ولا ينفذون القرارات الصادرة عن المحكمة الدستورية أو لجنة البلدان الأمريكية المعنية بحقوق الإنسان أو عن محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان(32).