Keine exakte Übersetzung gefunden für froid


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • It's called a Froid. It's Belgian.
    (تسمى (فلاب إنها بلجيكية الصنع
  • I admire your sang-froid, but I'm not the person you need to convince.
    إني أقدر كلامك هذا ولكني لست الشخص الذي بحاجة إلى إقناع
  • Statements were also made by representatives of the following non-governmental organizations: Greenpeace International and Institut International du Froid.
    كما أدلى ببيانات ممثلا المنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: منظمة السلم الأخضر الدولية والمعهد الدولي للمبردات.
  • The Spanish had grown so inured to acts of violence from Basque separatists that the murder of 191 people in Madrid by Islamist extremists in 2004 was met with remarkablesang-froid.
    فقد اعتاد الأسبان على أعمال العنف من قِبَل الانفصاليين فيإقليم الباسك حتى أن مقتل 191 شخص في مدريد على يد متطرفين إسلاميينفي عام 2004 قوبل بقدر ملحوظ من ضبط النفس.
  • At the same meeting, statements were made by the Secretary-General of the Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC); the Deputy Secretary-General of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD); the Deputy Executive Director of the International Energy Agency (IEA); and the Director of the Institut international du froid (IIF).
    في الاجتماع ذاته، أدلى ببيانات كل من الأمين العام لمنظمة البلدان المصدرة للنفط؛ ونائب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ونائب الأمين التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ ومدير المعهد الدولي للتبريد.
  • At the 4th meeting, on 10 December, statements were made by the Secretary-General of the Organization of the Petroleum Exporting Countries; the Deputy Secretary-General of the Organisation for Economic Co-operation and Development; the Deputy Executive Director of the International Energy Agency; and the Director of the Institut international du froid.
    في الجلسة الرابعة، التي عقدت في 10 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيانات كل من الأمين العام لمنظمة البلدان المصدرة للنفط؛ ونائب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ونائب الأمين التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ ومدير المعهد الدولي للتبريد.
  • At the 7th meeting of the COP and the 8th meeting of the COP/MOP, on 9 December, statements were made by the Executive Director of the International Energy Agency; the Vice-President of IUCN - the World Conservation Union; the Deputy Secretary General of the Organisation for Economic Co-operation and Development; and the Director of L'Institut international du froid.
    في الجلسة السابعة لمؤتمر الأطراف والجلسة الثامنة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، المعقودتين في 9 كانون الأول/ديسمبر؛ أدلى ببيان كل من المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة؛ ونائب رئيس الاتحاد العالمي لحفظ الطبيعة؛ ونائب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ومدير المعهد الدولي للتبريد.
  • At the 7th meeting of the COP and the 8th meeting of the COP/MOP, on 9 December, statements were made by the Executive Director of the International Energy Agency; the Vice-President of IUCN - the World Conservation Union; the Deputy Secretary General of the Organisation for Economic Co-operation and Development; and the Director of L'Institut international du froid.
    في الجلسة السابعة لمؤتمر الأطراف والجلسة التاسعة لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو المعقودتين في 9 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيان كل من المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة؛ ونائب رئيس الاتحاد العالمي لحفظ البيئة؛ ووكيل الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ومدير المعهد الدولي للتبريد.
  • At the 5th meeting, on 17 December, statements were made by the following representatives from intergovernmental organizations: the Executive Director of the International Energy Agency; the Director of the Caribbean Community Climate Change Centre; the Director of the Institut international du froid; the Acting Secretary General of the Organization of the Petroleum Exporting Countries; the Deputy Secretary General of the Organisation for Economic Co-operation and Development; the Deputy Secretary General of the Asian-African Legal Consultative Organization; and the Director General of the Asian Development Bank.
    في الجلسة الخامسة، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات الحكومية الدولية التالية: المدير التنفيذي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛ ومدير مركز المجتمع الكاريبي لتغير المناخ، ومدير المعهد الدولي للتبريد، والأمين العام بالنيابة لمنظمة البلدان المصدرة للنفط؛ ونائب الأمين العام لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ونائب الأمين العام للجنة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية؛ ومدير عام مصرف التنمية الآسيوي.
  • Agence intergouvernementale de la Francophonie (AIF) Asian Development Bank (ADB) Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) Caribbean Community Climate Change Centre (CCCCC) Center for International Forestry Research (CIFOR) Comisión Permanente del Pacífico Sur (CPPS) Corporación Andina de Fomento (CAF) Council of Europe (COE) European Space Agency (ESA) Institut international du froid (IIF) World Agroforestry Centre (ICRAF) International Energy Agency (IEA) International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) IUCN - The World Conservation Union (IUCN) Latin American Energy Organization (OLADE) League of Arab States (LAS) Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) Organization of American States (OAS) Organization of Arab Petroleum Exporting Countries (OAPEC) Organization of the Petroleum Exporting Countries (OPEC) Pacific Islands Forum Secretariat (PIFS) Permanent Court of Arbitration (PCA) Secretaría General de la Comunidad Andina (SGCAN) South Pacific Regional Environment Programme (SPREP) The Regional Environmental Centre for Central and Eastern Europe (REC)
    • فترة الاجتماعات الأولى في عام 2007: من 7 إلى 18 أيار/مايو