Keine exakte Übersetzung gefunden für entité

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Establishment of the “Entité de liaison des droits de l'homme” in the Democratic Republic of the Congo
    إنشاء هيئة الاتصال المعنية بحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
  • Measures should also be taken to ensure that amounts due to the regional government administrations, including the Entités administratives décentralisées, from the Central Government in Kinshasa are paid on time.
    وينبغي اتخاذ التدابير للتأكد من أن هذه الأموال المستحقة للإدارات الحكومية الإقليمية، بما في ذلك الكيانات الإدارية اللامركزية، من الحكومة المركزية في كينشاسا، تُدفع في مواعيدها.
  • Calls on the international community to support the establishment of a local cooperation mechanism by the Government of the Democratic Republic of the Congo, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, referred to as the entité de liaison des droits de l'homme;
    يهيب بالمجتمع الدولي أن يدعم إنشاء آلية محلية للتعاون من قبل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي الآلية المسماة "جهة الوصل بين المعنيين بحقوق الإنسان"؛
  • Taking into consideration also the implementation of the new mechanism of cooperation between the Government of the Democratic Republic of the Congo, the human rights section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and civil society, called the “Entité de liaison des droits de l'homme”,
    وإذ يأخذ في الاعتبار أيضاً تنفيذ آلية التعاون الجديدة بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والمفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان والمجتمع المدني، التي تُسمى "جهة الوصل لحقوق الإنسان"،
  • Calls on the international community to support the implementation of the local mechanism of cooperation between the Government of the Democratic Republic of the Congo, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and the human rights section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, called “Entité de liaison des droits de l'homme”;
    يناشد المجتمع الدولي دعم تنفيذ الآلية المحلية للتعاون بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان ببعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي الآلية المسماة "جهة الوصل لحقوق الإنسان"؛
  • Calls on the international community to support the establishment of a local cooperation mechanism by the Government of the Democratic Republic of the Congo, the High Commissioner and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, referred to as the entité de liaison des droits de l'homme;
    يهيب بالمجتمع الدولي أن يدعم إنشاء آلية محلية للتعاون من قبل حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية والمفوضة السامية وقسم حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي الآلية المسماة "جهة الوصل بين المعنيين بحقوق الإنسان"؛
  • The Director and Deputy Director of the Joint OHCHR/MONUC Human Rights Office have been asked to take part, as full members, in the meetings of the recently reactivated “Entité de liaison des droits de l'homme” in the Democratic Republic of the Congo.
    ويُدعى كل من مدير المكتب المشترك لمفوضية حقوق الإنسان ودائرة حقوق الإنسان لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية ونائبه إلى المشاركة، بصفة عضوين نشطين، في اجتماعات هيئة الاتصال المعنية بحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي هيئة أعيد تفعيلها مؤخراً.
  • Taking into consideration also the implementation of the new mechanism of cooperation between the Government of the Democratic Republic of the Congo, the human rights section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo and the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, called the “Entité de liaison des droits de l'homme”,
    وإذ يأخذ في الاعتبار أيضاً تنفيذ آلية التعاون الجديدة بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وقسم حقوق الإنسان في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والمفوضية السامية للأمم المتحدة لحقوق الإنسان التي تُسمى "جهة الوصل لحقوق الإنسان"،
  • Calls on the international community to support the implementation of the local mechanism of cooperation between the Government of the Democratic Republic of the Congo, the Office of the High Commissioner and the human rights section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, called “Entité de liaison des droits de l'homme”;
    يناشد المجتمع الدولي دعم تنفيذ الآلية المحلية للتعاون بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان ببعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي الآلية المسماة "جهة الوصل لحقوق الإنسان"؛
  • Calls on the international community to support the establishment of a local cooperation mechanism by the Government of the Democratic Republic of the Congo, the United Nations High Commissioner for Human Rights and the Human Rights Section of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo, referred to as the entité de liaison des droits de l'homme;
    يناشد المجتمع الدولي دعم إنشاء الآلية المحلية للتعاون بمشاركة حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وقسم حقوق الإنسان ببعثة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وهي الآلية المسماة "جهة الوصل بين المعنيين بحقوق الإنسان"؛