Keine exakte Übersetzung gefunden für dorada

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • La Dorada.
    ."لا دورادا" ...
  • La Dorada.
    ."لا دورادا"
  • La Dorada.
    "لا دورادو"
  • Asociación Edad Dorada-Mensajeros de la Paz
    رابطة العصر الذهبي - رسل السلام
  • Statements were also made by the following representatives of non-governmental organizations accredited to the Assembly: the Chief Executive Officer of the International Longevity Center; and the President of Mensajeros de la Paz-Edad Dorada.
    وأدلى ببيان كل من ممثلي المنظمات غير الحكومية التالية المعتمدة لدى الجمعية العالمية: المسؤول التنفيذي الأول للمركز الدولي لدراسات طول العمر؛ ورئيس منظمة رسل السلام، إيداد دورادا.
  • In late July, the Office warned the authorities of an imminent paramilitary raid on the inner city area of “La Dorada”, municipality of San Miguel (Putumayo), which indeed took place on 21 September.
    وفي أواخر تموز/يوليه، حذر المكتب السلطات من إغارة وشيكة تعتزم القوات شبه العسكرية القيام بها في وسط مدينة "لادورادا" في بلدية سان ميغيل (بوتومايو)، وحدثت الإغارة فعلاً في 21 أيلول/سبتمبر.
  • The latter cases were mainly registered in prison facilities built under the so-called new penitentiary culture, prisons located in Acacias (Villavicencio), Cómbita (Boyacá), La Dorada (Caldas), Palo Gordo (Bucaramanga), Valledupar (Cesar) and, in particular, San Isidro (Popayán).
    وقد سُجلت الحالات الأخيرة بصفة رئيسية في منشآت السجون التي أُقيمت في إطار ما يسمى الثقافة الجديدة للسجون(32)، وهي سجون موجودة في أكاسياس (فيلافيسنسيو)، وكومبيتا (بوياكا)، ولا دورادا (كلداس)، وبالوغوردو (بوكارامانغا)، وفاليدوبار (سيزار)، وبوجه خاص في سان إيسيدرو (بوبايان)(33).
  • The Commission agreed that a joint survey on this species, using the vessels “Oca Balda” and “Dorada”, designed and supervised by the Scientific Subcommittee would take place in September and October of 2002 to assess the southern blue whiting biomass comprehensively.
    ووافقت اللجنة على أن تجرى في أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر دراسة استقصائية مشتركة بشأن تلك الأنواع تضعها وتشرف عليها اللجنة العلمية الفرعية ويستعان فيها بسفينتي “ أكا بالدا” و“دورادو”، وذلك لوضع تقييم شامل لأرصدة سمك البياض الأزرق الجنوبي.
  • The Asociación Edad Dorada-Mensajeros de la Paz has several objectives: providing care and support to the elderly population; creating centres and residences for the elderly; developing cultural programmes, such as conferences, libraries, exhibitions and cinema; establishing research centres on geriatrics and providing training courses on geriatrics.
    لرابطة العصر الذهبي - رسل السلام عدة أهداف تشمل تقديم الرعاية والدعم لكبار السن وإنشاء المراكز وأماكن السكن لكبار السن ووضع برامج ثقافية وعقد المؤتمرات وإنشاء المكتبات وإقامة المعارض ودور السينما وإنشاء مراكز للبحوث في أمراض الشيخوخة وتنفيذ دورات تدريبية بشأن أمراض الشيخوخة. كما تقوم أيضا بإنشاء مراكز للرعاية اليومية لكبار السن.