Keine exakte Übersetzung gefunden für desastre

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • "Disaster approaching." Desastre inminente.
    "كارثة تقترب" Desastre inminente
  • Mi vida amorosa es un desastre.
    حياتي العاطفية كارثية
  • - God, it's half the book. Oh, no. - Que desastre.
    انه منتصف الكتاب
  • - God, it's half the book. Oh, no. - Que desastre.
    انه منتصف الكتاب
  • UNDP has been supporting the Caribbean Disaster Emergency Response Agency in the Caribbean, the Centro de Coordinación para la Prevención de Desastres Naturales en América Central in Central America and the Stability Pact in South-eastern Europe as regional entities for the same objectives.
    وتبذل جهود مماثلة من قبل عدد من وكالات الأمم المتحدة في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بغية تحسين القدرات الوطنية والمحلية؛ ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدعم الوكالة الكاريبية للاستجابة لحالات الطوارئ أثناء الكوارث في منطقة البحر الكاريبي، ومركز التنسيق لاتقاء الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى، وميثاق الاستقرار في جنوب أوروبا الشرقية باعتبارها كيانات إقليمية ترمي إلى تحقيق الأهداف ذاتها.
  • Representatives from regional institutions also attended, including from the European Space Agency, the Asian Disaster Reduction Center and the Proyecto Apoyo a la Prevención de Desastres en la Comunidad Andina (PREDECAN), a project aimed at supporting the prevention of disasters in the States of the Andean Community.
    وحضر أيضا ممثلون من المؤسسات الإقليمية، بما في ذلك من وكالة الفضاء الأوروبية والمركز الآسيوي للحد من الكوارث ومشروع دعم الوقاية من الكوارث في دول الجماعة الآندية.
  • Crucial technical and other support was also provided by the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, the ISDR, the Inter-American Development Bank, the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, the Caribbean Disaster Emergency Response Agency, the Centro de Coordinación de la Prevención de Desastres Naturales en América Central, the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies, the Pan American Health Organization and the United Nations Development Programme.
    وقدم خدمات الدعم التقني وغيرها من خدمات الدعم البالغة الأهمية كل من مكتب منسق الشؤون الإنسانية والاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث ومركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • With regard to the issue of complex emergency situations, ECLAC initiated a project in 1999 entitled “Improved damage assessment methodology to promote natural disaster mitigation and risk reduction awareness and preparedness in Latin America and the Caribbean”, under which two subregional gender-disaggregated studies on the impact of natural disasters, as well as in the revision of the Manual para la estimación de los efectos socioeconómicos de los desastres naturales, originally published by ECLAC in 1991.
    وفيما يتعلق بموضوع حالات الطوارئ المعقدة، شرعت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 1999 في مشروع بعنوان " تحسين منهجية تقييم الأضرار لتعزيز التوعية بشأن التخفيف من حدة الكوارث الطبيعية ومن أضرارها والاستعداد لها في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي"، تم في إطاره إعداد دراستين دون إقليميتين مصنفتين حسب الجنس عن أثر الكوارث الطبيعية، وكذلك مراجعة كتيب عن تقدير الآثار الاجتماعية الاقتصادية المترتبة على الكوارث الطبيعية، كانت قد أصدرته أصلاً اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 1991.
  • The following intergovernmental organizations and other entities were represented by observers: African Union Commission, Andean Community, Association of Caribbean States, Caribbean Disaster Emergency Response Agency, Centro de Coordinacion para la Prevencion de Los Desastres Naturales en America Central, Corporacion Andina de Fomento, Council of Europe, Council of the European Union, European Commission, European Community, European Space Agency, Associacion Iberoamericana de Organismos Gubernamentales de Defensa y Proteccion Civil, Inter-American Committee for Natural Disaster Reduction of the Organization of the American States, International Civil Defence Organization, International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies, Permanent Delegation of the African, Caribbean and South Pacific Group of States, and South Pacific Applied Geoscience Commission.
    وكانت المنظمات الحكومية الدولية والكيانات الأخرى التالية ممثلة في الدورة: لجنة الاتحاد الأفريقي، والمجتمع الأندي، وجمعية دول الكاريبي، والوكالة الكاريبية للاستجابة الطارئة في حالات الكوارث، ومركز تنسيق الوقاية من الكوارث الطبيعية في أمريكا الوسطى، والمؤسسة الأندية للتنمية، ومجلس أوروبا، ومجلس الاتحاد الأوروبي، والمفوضية الأوروبية، والجماعة الأوروبية، والوكالة الفضائية الأوروبية، وجمعية البلدان الإيبرية - الأمريكية اللاتينية للهيئات الحكومية للدفاع والحماية المدنية، ولجنة البلدان الأمريكية للحد من الكوارث الطبيعية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، والمنظمة الدولية للدفاع المدني، والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر، والوفد الدائم لمجموعة دول أفريقيا والكاريبي وجنوب المحيط الهادئ، ولجنة العلوم الأرضية التطبيقية لجنوب المحيط الهادئ.