Keine exakte Übersetzung gefunden für cispa


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • CISPA would give the same power to the DHS.
    وهذا القانون من شأنه أن يمنح وزارة الأمن الداخلي نفسالسلطة.
  • The good news is that President Barack Obama has vowed toveto CISPA.
    والنبأ السار هنا هو أن الرئيس باراك أوباما تعهد باستخدام حقالنقض ضد قانون تبادل وحماية المعلومات الاستخباراتيةالسيبرانية.
  • The respected Internet technology site Techdirt has calledthe bill “insanity”: “ CISPA can no longer be called a cybersecuritybill at all.
    بل إن أحد مواقع تكنولوجيا الإنترنت المحترمة (تيكديرت) اعتبرمشروع القانون "ضرباً من الجنون". ولم يعد بوسعنا أن نعتبر قانونتبادل وحماية المعلومات الاستخباراتية السيبرانية مشروع قانون لحفظالأمن السيبراني على الإطلاق.
  • Now, with CISPA, the clampdown on Internet freedom comes inthe guise of a bill aimed at cyber terrorism that should give Internet entrepreneurs – and all business leaders –nightmares.
    والآن، في ظل قانون تبادل وحماية المعلومات الاستخباراتيةالسيبرانية، يأتي تضييق الخناق على حرية الإنترنت في هيئة مشروع قانونيستهدف الإرهاب السيبراني الذي يفترض أنه يحول حياة أصحاب المشاريععلى شبكة الإنترنت ــ وكبار رجال الأعمال ــ إلى كابوس متواصل. ورغمهذا فإن شركات الإنترنت والتكنولوجيا الرئيسية، بما في ذلك فيس بوكومايكروسوفت، تؤيد مشروع القانون هذه المرة، على أساس أن هذا القانونمن شأنه أن يسمح بإنشاء إجراءات واضحة للتعامل مع طلبات الحكومةللحصول على المعلومات.
  • NEW YORK – Almost no one had read the Cyber Intelligence Sharing and Protection Act ( CISPA) before it was rushed through the United States House of Representatives in late April and sent tothe Senate. CISPA is the successor to SOPA, the “anti-piracy” billthat was recently defeated after an outcry from citizens and Internet companies.
    نيويورك ــ أكاد أجزم بأن الجميع لم يطلعوا على قانون تبادلوحماية المعلومات الاستخباراتية السيبرانية قبل أن يتم تمريره فيعُجالة عبر مجلس النواب الأميركي ثم إرساله إلى مجلس الشيوخ في أواخرإبريل/نيسان.
  • If CISPA enters into US law, alongside the recently enacted National Defense Authorization Act – which gives the government thepower to detain any American for anything forever – fundamentalcivil liberties will be threatened in a way that no democracy cantolerate.
    إذا دخل قانون تبادل وحماية المعلومات الاستخباراتيةالسيبرانية إلى المنظومة القانونية في الولايات المتحدة، إلى جانبقانون تفويض الدفاع الوطني الذي استن مؤخرا ــ والذي يعطي الحكومةسلطة احتجاز أي أميركي لأي شيء إلى الأبد ــ فإن الحريات المدنيةالأساسية تصبح محل تهديد على نحو لا يمكن أن يتسامح معه أي نظامديمقراطي.
  • And because so much of the freedom of the Internet aroundthe world derives from the freedom of expression that untilrecently characterized the US, enactment of CISPA poses a similarthreat around the world.
    ولأن القدر الأعظم من حرية الإنترنت في مختلف أنحاء العالميستمد من حرية التعبير التي كانت حتى وقت قريب تمثل سمة من أهم سماتالمجتمع الأميركي، فإن استنان قانون تبادل وحماية المعلوماتالاستخباراتية السيبرانية يفرض تهديداً مماثلاً في مختلف أنحاءالعالم.