Keine exakte Übersetzung gefunden für cimice


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch cimice

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • SFOR Civil Military Cooperation (CIMIC) Task Force teams are currently assessing house and infrastructure reconstruction projects.
    وتقوم أفرقة التعاون المدني العسكري التابعة للقوة حاليا بتقييم مشاريع إعادة بناء المنازل والهياكل الأساسية.
  • ISAF CIMIC teams conducted more than 530 village assessments, approximately 80% of the total number of villages in ISAF AOR.
    وأجرت فرق التعاون المدني العسكري التابعة للقوة الدولية أكثر من 530 تقييما للقرى، أي ما يقارب 80 في المائة من مجموع القرى الواقعة في منطقة مسؤولية القوة الدولية.
  • As was mentioned in the previous report, ISAF´s CIMIC structure allowed for extensive liaison and co-operation with Afghan authorities from ministry level down to the local level.
    كما ذُكِر في التقرير السابق، أتاح هيكل القوة الدولية للتعاون المدني العسكري اتصالا وتعاونا واسعين مع السلطات الأفغانية على صعيد الوزارات وعلى الصعيد المحلي.
  • Although it does not have a common CIMIC fund for its assistance activities, ISAF has endeavoured to utilize its own limited resources to the full in order to respond to the numerous requests for assistance from the local community.
    ورغم أنه لا يوجد لدى القوة صندوق مشترك للتعاون المدني - العسكري للمساعدة في أنشطتها، فهي تسعى لاستغلال مواردها المحدودة استغلالا تاما للاستجابة للطلبات الكثيرة الواردة من المجتمع المحلي لتقديم المساعدة.
  • One delegation suggested that the Chief Medical Officer and the CIMIC Officer in the mission headquarters should evaluate the local situation in the mission area to potentially identify alternative solutions (funding from other sources, non-governmental organization support, etc).
    واقترح أحد الوفود أن يقوم رئيس الخدمات الطبية ومسؤول التعاون المدني - العسكري في مقر البعثة بتقييم الوضع المحلي في منطقة البعثة بحيث يمكنهما إيجاد الحلول البديلة (تمويل الخدمات من مصادر أخرى، دعم من المنظمات غير الحكومية، وما إلى ذلك).
  • The ISAF III command and organisational structure in theatre consists of the HQ-ISAF with its own Communication and Information Systems and Staff Support Battalions, a CIMIC Co-ordination Centre, Force Liaison elements, HUMINT teams, a Special Reconnaissance unit, an InfoOps-/PsyOps unit, the KMNB and a Task Force organised to operate the military part of KIA.
    تتألف قيادة القوة الدولية الثالثة وهيكلها التنظيمي في مسرح العمليات من المقر الذي لديه نظمه الخاصة للاتصالات والمعلومات وكتائب لدعم الموظفين ومركز لتنسيق التعاون المدني والعسكري وعناصر للتنسيق بين القوات وفِرق للشؤون الإنسانية ووحدة خاصة للاستطلاع ووحدة للعمليات الإعلامية والعمليات النفسية ولواء كابل المتعدد الجنسيات وفرقة عمل أُسِّست لتشغيل الجناح العسكري في مطار كابل الدولي.
  • The CIMIC (Civil-Military Cooperation) programme channels assistance, particularly in the fields of education, health and urban infrastructure, through carefully selected quick-impact projects, taking into account local requirements, humanitarian considerations, respect for cultural and religious values and the principle of equidistance to all the ethnic groups making up the people of Afghanistan.
    ويقدم برنامج التعاون المدني - العسكري المساعدة، ولا سيما في ميادين التعليم والصحة والبنية التحتية المدنية، من خلال عدد مختار من المشاريع ذات الأثر السريع، آخذا بالاعتبار الاحتياجات المحلية، والاعتبارات الإنسانية، واحترام القيم الثقافية والدينية ومبدأ المساواة لجميع الفئات العرقية التي تشكل الشعب الأفغاني.
  • Several Member States were of the view that owing to professional, CIMIC and other factors, in many cases the contingent medical facilities were unable to refuse the provision of such services and that they should therefore be reimbursed by the United Nations.
    وكان من رأي عدة دول أعضاء أنه نظراً للتعاون المهني المدني - العسكري ولعوامل أخرى، فإن المرافق الطبية للوحدات لم يكن بوسعها في كثير من الحالات رفض تقديم مثل هذه الخدمات ولذلك ينبغي للأمم المتحدة سداد تلك التكاليف.