Keine exakte Übersetzung gefunden für ciac

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch ciac

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • OPAPP monitors compliance by concerned agencies, including the AFP, of the existing guidelines on handling and treatment of rescued and recovered CIAC.
    ويرصد مكتب المستشار الرئاسي المعني بعملية السلام امتثال الأجهزة المعنية، بما في ذلك القوات المسلحة الفلبينية، للمبادئ التوجيهية القائمة المتصلة بمعاملة الأطفال المشتركين في نزاعات مسلحة الذين أُنقذوا وأعيدوا إلى ذويهم.
  • (c) The XXXIII Assembly of the Inter-American Association of Chambers of Commerce (AICO) and Conference of the Inter-American Commission of Commercial Arbitration (CIAC) (Alicante, Spain, 22-25 October 2006); and
    (ج) الجمعية الثالثة والثلاثين للرابطة الإيبيرية-الأمريكية لغرف التجارة، ومؤتمر لجنة التحكيم التجاري بين البلدان الأمريكية (أليكانتي، إسبانيا، 22-25 تشرين الأول/ أكتوبر 2006)؛
  • These include the Inter-agency Council Against Trafficking (IACAT), Inter-agency Council on Violence Against Women and Children (IAC-VAWC), Inter-agency Council on Children Involved in Armed Conflict (IAC-CIAC) and the Juvenile Justice and Welfare Council (JJWC).
    وتضم هذه المجالس المجلس المشترك بين الأجهزة لمناهضة الاتجار بالبشر، والمجلس المشترك بين الأجهزة المعني بمكافحة العنف ضد النساء والأطفال، والمجلس المشترك بين الأجهزة المعني بالأطفال المشتركين في النزاعات المسلحة، ومجلس قضاء الأحداث ورعايتهم.
  • GRP protects children from involvement in armed conflict which has been given specific attention by the Inter-Agency Committee on Children Involved in Armed Conflict (CIAC) Program co-chaired by OPAPP and CWC.
    وتحمي حكومة جمهورية الفلبين الأطفال من أن يُقحموا في النزاعات المسلحة، وهو ما أُعطي اهتمام خاص من جانب برنامج اللجنة المشتركة بين الأجهزة المعنية بالأطفال المشتركين في نزاعات مسلحة، الذي يرأسه مكتب المستشار الرئاسي لعملية السلام بالاشتراك مع مجلس رعاية الطفل.
  • The country task force will rely on the support of the Office of the Presidential Adviser on the Peace Process, the SC-CAACD and the IAC-CIAC in the negotiations for these action plans.
    وستعتمد فرقة العمل القطرية على دعم مكتب المستشار الرئاسي لعملية السلام، واللجنة الفرعية المعنية بالأطفال المتأثرين بالنزاع المسلح والتشرد واللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالأطفال المتورطين في النزاع المسلح في المفاوضات الهادفة إلى وضع خطط العمل هذه.
  • (b) An international conference “Institutional Arbitration in Infrastructure & Construction” organized by the Construction Industry Arbitration Council (CIAC) to disseminate information on the CISG, on arbitration and on UNCITRAL texts relating to construction works; and the conference on “International Commercial Arbitration & Sale of Goods: UNCITRAL Perspective” organized by the Federation of Indian Chambers of Commerce and Industry (FICCI) - Indian Council of Arbitration (ICA) to present UNCITRAL texts on arbitration, the New York Convention and the CISG (New Delhi, 16-18 October 2008).
    (ب) مؤتمر دولي عن "التحكيم المؤسسي في مجال عقود البنية التحتية والإنشاءات" نظّمه مجلس التحكيم في مجال عقود الإنشاءات لنشر المعلومات عن اتفاقية البيع الدولي وعن التحكيم ونصوص الأونسيترال المتعلقة بأعمال الإنشاء؛ والمؤتمر حول "التحكيم التجاري الدولي وبيع البضائع: منظور الأونسيترال"، الذي نظّمه اتحاد الغرف التجارية والصناعية الهندية -المجلس الهندي للتحكيم بغية عرض نصوص الأونسيترال بشأن التحكيم واتفاقية نيويورك واتفاقية البيع الدولي (نيودلهي، 16-18 تشرين الأول/أكتوبر 2008)؛
  • The session was also attended by observers from the following international non-governmental organizations invited by the Commission: Alumni Association of the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot (MAA), American Arbitration Association (AAA), American Association of Private International Law (ASADIP), American Bar Association (ABA), Arab Association for International Arbitration (AAIA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association for the Promotion of Arbitration in Africa (APAA), Association of the Bar of the City of New York (ABCNY), Center for International Environmental Law (CIEL), Center for International Legal Studies (CILS), Centre pour l'Étude et la Pratique de l'Arbitrage National et International (CEPANI), Construction Industry Arbitration Council (CIAC), Corporate Counsel International Arbitration Group (CCIAG), Council of Bars and Law Societies of Europe (CCBE), European Company Lawyers Association (ECLA), European Law Students' Association (ELSA), Forum for International Commercial Arbitration C.I.C.
    وحضر الدورة مراقبون عن المنظمات الحكومية الدولية التالية بدعوة من اللجنة: المنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، محكمة العدل لأمريكا الوسطى، المفوضية الأوروبية، اللجنة الاستشارية الدولية للقطن، السوق المشتركة لأمريكا الجنوبية، محكمة التحكيم الدائمة.
  • The session was also attended by observers from the following international non-governmental organizations invited by the Commission: Alumni Association of the Willem C. Vis International Commercial Arbitration Moot (MAA), American Arbitration Association (AAA), American Bar Association (ABA), Asia Pacific Regional Arbitration Group (APRAG), Association for the Promotion of Arbitration in Africa (APAA), Association Suisse de l'Arbitrage (ASA), Center for International Environmental Law (CIEL), Center for International Legal Studies (CILS), Chartered Institute of Arbitrators (CIArb), Construction Industry Arbitration Council - Singapore International Arbitration Centre (CIAC-SIAC), Corporate Counsel International Arbitration Group (CCIAG), Inter-American Bar Association (IABA), International Arbitral Centre of the Austrian Federal Economic Chamber, International Bar Association (IBA), International Council for Commercial Arbitration (ICCA), International Law Institute (ILI), Kuala Lumpur Regional Centre for Arbitration (KLRCA), London Court of International Arbitration (LCIA), Milan Club of Arbitrators and Union Internationale des Avocats (UIA).
    وحضر الدورة أيضا مراقبون عن المنظمات الدولية غير الحكومية التالية بدعوة من اللجنة: رابطة الخريجين لمسابقة فيليم فيس الصورية للتحكيم التجاري الدولي، ورابطة التحكيم الأمريكية، ورابطة المحامين الأمريكية، وفريق التحكيم الإقليمي لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، ورابطة تعزيز التحكيم في أفريقيا، ورابطة التحكيم السويسرية، ومركز القانون البيئي الدولي، ومركز الدراسات القانونية الدولية، والمعهد المعتمد للمحكّمين، ومجلس صناعة التشييد للتحكيم، ومركز سنغافورة للتحكيم الدولي، وفريق مستشاري الشركات المعني بالتحكيم الدولي، ورابطة المحامين للبلدان الأمريكية، والمركز الدولي للتحكيم التابع للغرفة الاقتصادية الاتحادية النمساوية، ورابطة المحامين الدولية، والمجلس الدولي للتحكيم التجاري، ومعهد القانون الدولي، ومركز كوالالمبور الإقليمي للتحكيم، وهيئة لندن للتحكيم الدولي، ونادي المحكمين في ميلانو، واتحاد المحامين الدولي.