Keine exakte Übersetzung gefunden für casella


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • - You heard from Casella? - Yeah, I heard he took another tour.
    هـل سمعـتِ مـن " إكسيـلا " !؟ - نعـم ، سمعـت بـأنـه قـام بجـولـة أخـرى -
  • The United States Department of Justice filed a 57-page document in the First United States Circuit Court of Appeals rebutting the arguments of Judge Casellas.
    وأعدت وزارة العدل في الولايات المتحدة لمحكمة الاستئناف من الدائرة الأولى وثيقة تقع في 57 صفحة تدحض فيها حجج القاضي كاسيلاس.
  • In the cases of Héctor Óscar Acosta Martínez and Joel Rivera Alejandro in July 2000, United States District Court Judge Salvador Casellas ruled that the death penalty for federal crimes did not apply in Puerto Rico because its people had no vote in federal elections.
    ففي قضيتي هيكتور اوسكار اكوستا مارتينيز وخويل ريفيرا الخاندرو التي نظر فيها في تموز/يوليه 2000، أفتى القاضي سلفادور كاسيلاس وهو قاضي محكمة دائرة محلية في الولايات المتحدة أن عقوبة الإعدام على جرائم تعاقب عليها القوانين الاتحادية لا تسري في بورتوريكو لأن شعبها لا يصوت في الانتخابات الاتحادية.
  • In the cases of Héctor Oscar Acosta Martínez and Joel Rivera Alejandro in July 2000, United States District Court Judge Salvador Casellas ruled that the death penalty for federal crimes did not apply in Puerto Rico because its people had no vote in federal elections.
    ففي قضايا هكتور أوسكار أكوستا مارتينز وخويل ريفيرا آلخندرو التي نظر فيها في تموز/يوليه 2000، أفتى قاضي دائرة محلية لمحكمة الولايات المتحدة هو القاضي سلفادور كاسيلاس بأن عقوبة الإعدام على جرائم تعاقب عليها القوانين الاتحادية لا تسري في بورتوريكو لأن شعبها لا يصوت في انتخابات الاتحاد.
  • In the cases of Héctor Oscar Acosta Martínez and Joel Rivera Alejandro in July 2000, United States District Court Judge Salvador Casellas ruled that the death penalty for federal crimes did not apply in Puerto Rico because its people had no vote in federal elections.
    ففي قضايا هكتور اوسكار أكوستا مارتينز وخويل ريفيرا آلخندرو التي نظر فيها في تموز/يوليو 2000، أفتى قاضي دائرة محلية لمحكمة للولايات المتحدة هو القاضي سلفادور كاسيلاس بأن عقوبة الإعدام على جرائم تعاقب عليها القوانين الاتحادية لا تسري في بورتوريكو لأن شعبها لا يصوت في انتخابات الاتحاد.
  • In his ruling, Judge Casellas wrote: “It shocks the conscience to impose the ultimate penalty, death, upon American citizens who are denied the right to participate directly or indirectly in the government that enacts and authorizes the imposition of such punishment.”17 The American Civil Liberties Union strongly supported that decision and noted that it was the first time a United States District Judge had used Puerto Rico's political status to reject the Federal Government's attempt to apply the death penalty there.18 In June 2001 the United States First Circuit Court of Appeals in Boston rebutted the arguments of Judge Casellas and ruled that the death penalty was applicable to federal crimes committed in Puerto Rico under the established precedent that local government cannot circumvent federal laws.19 Subsequent efforts by the Puerto Rican Bar Association and other civic organizations to take the matter before the United States Supreme Court failed when the Supreme Court refused to consider the case.20
    وجاء في فتوى القاضي كاسيلاس: “إن ما يصدم الضمائر أن توقع العقوبة القصوى، عقوبة الإعدام، على مواطنين أمريكيين حرموا من حق المشاركة مباشرة أو بصورة غير مباشرة في الحكومة التي تسن قانون بهذه العقوبة وتأذن بتوقيعها”(17) وقد أيد هذا القرار بقوة الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية ولاحظ أنه للمرة الأولى يستخدم قاض بإحدى الدوائر المحلية للولايات المتحدة وضع بورتوريكو السياسي لرفض محاولة الحكومة الاتحادية توقيع عقوبة الإعدام هناك(18). وفي حزيران/يونيه 2001، دحضت الدائرة الأولى لمحكمة الاستئناف بالولايات المتحدة في بوسطن حجج القاضي كاسيلاس وأفتت بأن عقوبة الإعدام توقع على الجرائم الاتحادية التي ترتكب في بورتوريكو استنادا إلى سابقة مستقرة تقضي بعدم جواز تحايل الحكومة المحلية على القوانين الاتحادية(19). وفشلت الجهود اللاحقة لنقابة المحامين في بورتوريكو ومنظمات مدنية أخرى لعرض المسألة على المحكمة العليا للولايات المتحدة عندما رفضت المحكمة العليا النظر في القضية(20).
  • In his ruling, Judge Casellas wrote: “It shocks the conscience to impose the ultimate penalty, death, upon American citizens who are denied the right to participate directly or indirectly in the government that enacts and authorizes the imposition of such punishment.”18 The American Civil Liberties Union strongly supported that decision and noted that it was the first time a United States District Judge had used Puerto Rico's political status to reject the federal Government's attempt to apply the death penalty there.19 The question of execution without representation is particularly contentious, given increasing concerns about racial discrimination in the application of the death penalty in the United States, and some recent reports that suggest that a number of innocent people are on death row as a result of hasty trials and incompetent legal counsel.
    وكتب القاضي كاسيلاس في فتواه “إن ما يصدم الضمائر أن تفرض العقوبة القصوى، عقوبة الإعدام، على مواطنين أمريكيين ينكر عليهم حق المشاركة مباشرة أو بصورة غير مباشرة في الحكومة التي تسن قانون هذه العقوبة وتأذن بإنفاذها”(18). وقد أيد هذا القرار بقوة الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية ولاحظ أنه للمرة الأولى يستخدم قاض دائرة مركز بورتوريكو السياسي لرفض محاولة الحكومة الاتحادية تطبيق عقوبة الإعدام هناك(19).
  • In his ruling, Judge Casellas wrote: “It shocks the conscience to impose the ultimate penalty, death, upon American citizens who are denied the right to participate directly or indirectly in the government that enacts and authorizes the imposition of such punishment.”19 The American Civil Liberties Union strongly supported that decision and noted that it was the first time a United States District Judge had used Puerto Rico's political status to reject the federal Government's attempt to apply the death penalty there.20 The question of execution without representation is particularly contentious, given increasing concerns about racial discrimination in the application of the death penalty in the United States, and some recent reports that suggest that a number of innocent people are on death row as a result of hasty trials and incompetent legal counsel.
    وكتب القاضي كاسيلاس في فتواه “إن ما يصدم الضمائر أن تفرض العقوبة القصوى، عقوبة الإعدام، على مواطنين أمريكيين ينكر عليهم حق المشاركة مباشرة أو بصورة غير مباشرة في الحكومة التي تسن قانون هذه العقوبة وتأذن بإنفاذها”(19). وقد أيد هذا القرار بقوة الاتحاد الأمريكي للحريات المدنية ولاحظ أنه للمرة الأولى يستخدم قاض دائرة مركز بورتوريكو السياسي لرفض محاولة الحكومة الاتحادية تطبيق عقوبة الإعدام هناك(20).