Keine exakte Übersetzung gefunden für carné

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch carné

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Ms. de Carné de Trécesson (France) announced a number of revisions to the draft resolution.
    السيدة دي كارنيه دي تريسيسون (فرنسا): أعلنت عن عدد من التنقيحات المدخلة على مشروع القرار.
  • France Françoise Gaspard, Béatrice d'Huart, Brigitte Curmi, Caroline Méchin, Mathilde Menel, Marine de Carné, Didier Le Bret
    إثيوبيا تادليش هيلي ميكائيل، يلفين وركو، لاكش هيلي، لوليت زودي غايريماريام، غنت أبيا
  • Ms. Carné de Trécesson (France), speaking on behalf of the European Union, said that she decidedly supported the draft resolution submitted by one of its member countries.
    السيدة كارنيه دي تريسيسون (فرنسا): تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي فقالت إنها تؤيد قطعا مشروع القرار الذي قدمه أحد بلدانه الأعضاء.
  • Ms. de Carné de Trécesson (France), speaking on behalf of the European Union, expressed regret that there had been a need to take a vote on a consensus text which was similar to that adopted the previous year.
    السيدة دي كارنيه دي تريسيسون (فرنسا): تكلمت بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، فأعربت عن الأسف لأن الحاجة دعت إلى إجراء تصويتٍ على نصٍ يحظى بتوافق الآراء ويماثل النص الذي اعتُمد في السنة السابقة.
  • Ms. Carné de Trécesson (France), speaking on behalf of the European Union, said it was essential for the General Assembly to adopt a resolution based on the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly, given the importance of the issue of the elimination of all forms of violence against women.
    السيدة كاريه دي تريسيسون (فرنسا): تكلمت باسم الاتحاد الأوروبي فقالت إن من الجوهري للجمعية العامة أن تتخذ قرارا مبنيا على نتيجة الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، نظرا لأهمية مسألة القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة.
  • Ms. de Carné de Trécesson (France), speaking on behalf of the European Union, said that the European Union naturally supported the purposes and principles of the Charter, but its efforts to have the draft resolution amended so that it stayed within the scope of the Third Committee's work had not been entirely successful.
    السيدة دي كارنيه دي تريسيسون (فرنسا): تكلمت بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، فقالت إن الاتحاد الأوروبي يؤيد طبعاً مقاصد الميثاق ومبادئه، لكن جهوده التي بذلها لتعديل مشروع القرار بحيث يبقى ضمن نطاق أعمال اللجنة الثالثة لم تكن ناجحة تماماً.
  • Ms. de Carné (France) noted with regret the absence of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography. She observed that there was no possibility of direct recourse by the individuals concerned before the Committee on the Rights of the Child in cases of violation of the new age-limit provided by the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict. She noted that the Protocol differed from the Convention itself, which provided for individual recourse.
    السيدة دوكارنيه (فرنسا): أعربت عن أسفها لغياب المقررة الخاصة المعنية ببيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، وأشارت إلى انعدام إمكانية الرجوع المباشر من جانب الأفراد المعنيين، أمام لجنة حقوق الطفل في حالة انتهاك الحد الأدنى الجديد للسن التي حددها البروتوكول الاختياري المتعلق باشتراك الأطفال في الصراعات المسلحة، وقالت إن البروتوكول يختلف عن الاتفاقية.
  • Ms. de Carné (France), speaking on behalf of the European Union and the associated countries Bulgaria, Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Romania, Slovakia and Slovenia, as well as Liechtenstein for the European Economic Area, said that the 15 States members of the European Union had signed the two Optional Protocols to the Convention on the Rights of the Child and had undertaken to ratify them at the earliest opportunity.
    السيدة دوكارنيه (فرنسا): تحدثت باسم الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة (استونيا، وبلغاريا، وبولندا، والجمهورية التشيكية، ورومانيا، وسلوفاكيا، وسلوفينيا، وقبرص، ولاتفيا، وليتوانيا، ومالطة، وهنغاريا، وكذلك ليختنشتاين بالنسبة للمنطقة الاقتصادية الأوروبية)، وقالت إن الدول الخمس عشرة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي وقَّعت البروتوكولين الاختياريين لاتفاقية حقوق الطفل وتعهدت بالتصديق عليهما في أنسب وقت.
  • Ms. de Carné (France), referring to the draft resolutions on the elimination of crimes against women committed in the name of honour (2002) and on the elimination of all forms of violence, including crimes, against women (2002) mentioned under item 6 (Advancement of women) of section E of annex I on page 6 of document A/C.3/55/L.61, pointed out that the titles of the draft resolutions did not respect the language agreed by the sponsors after lengthy deliberations, and requested the Secretariat to reinstate the official titles as they appeared in documents A/C.3/55/L.11/Rev.1 and A/C.3/55/L.13/Rev.1.
    السيدة دي كارنيه (فرنسا): لاحظت، فيما يتعلق بمشروعي القرارين بشأن القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف (2002) والقضاء على جميع أشكال العنف، بما في ذلك الجرائم المرتكبة ضد المرأة (2002) الواردين في الفرع هاء من المرفق الأول، في الصفحة 7 من الوثيقة A/C.3/55/L.61، أن عنوان هذين المشروعين لا يراعيان الصياغات التي اتفق عليها مقدموهما بعد مداولات مطولــــة وطلبت من الأمين العـــــــام أن يعــود إلـــــى العنوانين الرسميين الواردين فـــــي الوثيقتين A/C.3/55/L.11/Rev.1 و A/C.3/55/L.13/Rev.1.