Keine exakte Übersetzung gefunden für Zarzis

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Study of urban pressure on agricultural land in the districts of Tunis, Greater Sousse, Mahdia and Zarzis;
    دراسة الضغط الحضري على الأرض الزراعية في أقاليم تونس، وسوس الكبرى والمهدية وزرزيس؛
  • In response to the refusal of Mr. Zouari to conform to the order, the Zarzis cantonal court sentenced him to eight months' imprisonment.
    وأمام رفض الشخص المعني الامتثال للأمر السابق ذكره، أصدرت محكمة الدائرة في جرجيس حكماً ضده بالسجن لثمانية شهور.
  • He was arrested and then sentenced to eight months' imprisonment by the Zarzis regional court for violating the banishment order, although the administrative court had not yet rendered a decision.
    وألقي القبض عليه وأدانته المحكمة الابتدائية في جرجيس بالسجن لثمانية شهور مع النفاذ بتهمة انتهاكه أمر الإبعاد، في حين لم تصدر المحكمة الإدارية بعد قرارها في الموضوع.
  • Mr. Zouari had also been sentenced to five years' administrative surveillance on the completion of his term of imprisonment, and had been notified, on 15 July 2002, of an order banishing him to Zarzis (Hassi Jerbi region in the Sahara), whereas his home and family are in Tunis.
    كما حكِم على السيد الزواري بالمراقبة الإدارية لخمس سنوات بعد أن يقضي مدة سجنه، بعد ذلك تم إخطاره، في 15 تموز/يوليه 2002، بأنه اتخذ إجراء ضده بإبعاده إلى جرجيس (وهي منطقة في حسّي جربي في الصحراء) في حين أن مقر إقامته وإقامة عائلته يوجد في تونس العاصمة.
  • The competent authority, on 15 July 2002 and pursuant to the judgement of 27 August 1992, issued an order establishing the place of residence of Mr. Zouari as the region of Kasusiba Hassi Jebri in Zarzis for the period of administrative surveillance.
    وأصدرت السلطة المختصة في 15 تموز/يوليه 2002، بموجب الحكم الصادر في 27 آب/أغسطس 1992، أمراً يحدد مكان إقامته في منطقة "قصيصبة حسّي جربي" في "جرجيس" وذلك طيلة مدة المراقبة الإدارية.
  • One well-known case involved the Internauts of Zarzis: three years previously, a group of Tunisians had been arrested and accused of involvement in terrorist acts because they had learned from the Internet how to make explosives, had carried out some tests and had identified the places that they wanted to destroy.
    وشملت إحدى القضايا المعروفة في هذا الشأن مستخدمي الإنترنت في جرجيس: أُلقي القبض، قبل ثلاثة أعوام، على مجموعة من التونسيين وجهت إليهم اتهامات بالضلوع في أعمال إرهابية لأنهم تعلموا عن طريق الإنترنت كيفية صناعة المتفجرات، وأجروا بعض التجارب وحددوا الأماكن التي يريدون تدميرها.