Keine exakte Übersetzung gefunden für Kammergericht

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Germany: Kammergericht Berlin
    ألمانيا: Kammergericht Berlin
  • Germany: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99
    ألمانيا: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99
  • Case 373: MAL 16(3) - Germany: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99 (15 October 1999)
    القضية 373: المادة 16(3) من القانون النموذجي للتحكيم - ألمانيا: Kammergericht Berlin; ؛ 28 Sch 17/99 (15 تشرين الأول/أكتوبر 1999)
  • Case 373 - Germany: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99; (15 October 1999)
    القضية 373- ألمانيا: Kammergericht Berlin؛ 28 Sch 17/99 (15 تشرين الأول/أكتوبر 1999)
  • Case 373: MAL 16(3) - Germany: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99 (15 October 1999)
    القضية 373: المادة 16(3) من القانون النموذجي للتحكيم - ألمانيا: Kammergericht Berlin ؛ 28 Sch 17/99 (15 تشرين الأول/أكتوبر 1999)
  • Case 373: MAL 16(3) - Germany: Kammergericht Berlin; 28 Sch 17/99 (15 October 1999)
    القضية 373: المادة 16(3) من القانون النموذجي للتحكيم - ألمانيا: Kammergericht Berlin; ؛ 28 Sch 17/99 (15 تشرين الأول/أكتوبر 1999)
  • Case 668: Germany: Kammergericht Berlin, 23/29 Sch 21/01 (6 May 2002)
    القضية 668: ألمانيا: Kammergericht Berlin, 23/29 Sch 21/01 (6 أيار/مايو 2002)
  • That award in favour of jurisdiction was challenged by the respondent pursuant to section 1040(3)(2) German Code of Civil Procedure before the Kammergericht Berlin.
    وطعن المدعى عليه في القرار المؤيد للاختصاص القضائي، عملا بالبند 1040 (3) (2) من المدونة الألمانية للاجراءات الجنائية وذلك أمام محكمة Kammergericht Berlin.
  • Case 668: MAL 35 (1); 36 (1)(a)(i); 36 (1)(a)(iv) - Germany: Kammergericht Berlin, 23/29 Sch 21/01 (6 May 2002)
    القضية 668: المواد 35 (1)؛ 36 (1) (أ) `1`؛ 36 (1) (أ) `4` من القانون النموذجي للتحكيم - ألمانيا: Kammergericht Berlin, 23/29 Sch 21/01 (6 أيار/مايو 2002)
  • ; CLOUT case No. 334 [Obergericht des Kantons Thurgau, Switzerland, 19 December 1995]; CLOUT case No. 80 [Kammergericht Berlin, Germany, 24 January 1994] (see full text of the decision).
    25 انظر المحكمة العليا، النمسا، 7 أيلول/سبتمبر 2000، متوفّر على الإنترنت على http://www.cisg.at/8_2200v.htm؛ Rechtbank Zutphen، هولندا، 29 أيار/مايو 1997، Nederlands Internationaal Privaatrecht, 1998, No.