Keine exakte Übersetzung gefunden für Fès

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch Fès

Englisch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Born: 13 March 1975, in Fès, Morocco.
    ولد في 13 آذار/مارس 1975 في فاس، المغرب.
  • Similar actions have been taken by the Meziane Ben Jelloune Foundation, which earmarked close to DH13 million to repair the Bouanania College in Fès and reopen it as a heritage documentation centre.
    وقد شرعت مؤسسة مزيان بنجلّون في إنجاز أعمال من ذات القبيل إذ خصصت نحو 13 مليون درهم لترميم المدرسة البوعنانية في فاس وإعادة استعمالها كمركز لتوثيق التراث.
  • These children generally leave school before they reach the age of 10, and whilst the boys are sent out to work in the fields, the girls are sent to the large cities, especially Casablanca, Marrakech, Rabat, Meknès, Tangier, Agadir and Fès.
    ويترك هؤلاء الأطفال الدراسة عادة قبل سن العاشرة ويُرسل الفتيان للعمل في الحقول بينما تُرسل الفتيات إلى المدن الكبرى، وبخاصة الدار البيضاء ومراكش والرباط ومكناس وطنجة وأغادير وفاس.
  • With regard to support for and expansion of the cultural infrastructure, in addition to programme of cooperation with the European Union, which entail the creation of 25 cultural centres, the Ministry of Cultural Affairs has also been responsible for the creation of 15 cultural centres, the equipment of 8 others and the finalization of projects relating to cultural complexes and centres in the towns of Fès, Marrakech, Laayoune and Meknès.
    وفيما يتعلق بدعم وتوسيع البنية التحتية الثقافية، حرصت وزارة الشؤون الثقافية، بالإضافة إلى برنامج التعاون مع الاتحاد الأوروبي الذي يتناول إنشاء 25 داراً للثقافة، على إنشاء 15 داراً للثقافة وعلى تجهيز ثماني دور أخرى وعلى وضع اللمسات الأخيرة على مشاريع تتعلق بمجمَّعات ثقافية ودور للثقافة في مدن فاس ومراكش والعيون ومكناس.
  • In the area of higher education and scientific research, the reform has led to the creation of the Moroccan Institute for Scientific and Technical Information in Rabat and a strengthening of educational facilities and teaching materials, particularly at the two faculties of medicine and pharmacy (in Fès and Marrakech), at four first-cycle university centres (in Taza, Ouarzazate, Safi and Nador), at the Higher Ceramic Institute in Safi, at four national colleges of applied sciences (in Marrakech, Agadir, Oujda and Tangier), at the National College of Applied Arts and Crafts in Meknès and three law faculties in Casablanca, Salé and Tangier.
    وفيما يخص التعليم العالي والبحث العلمي، اتسم تنفيذ الإصلاح كذلك بإنشاء المعهد المغربي للإعلام حول العلوم والتقنيات في الرباط، كما اتسم بزيادة القدرة الاستيعابية والتجهيزات التربوية والتعليمية، وبخاصة تلك المتعلقة بكليتي الطب والصيدلة في كل من فاس ومراكش وتلك المتعلقة بأربعة مراكز للسلك الأول من التعليم الجامعي في تازة وورززات وآسفي والناضور، وتلك المتعلقة بالمعهد العالي للخزف في آسفي وبأربع مدارس وطنية للعلوم التطبيقية في مراكش وأغادير ووجدة وطنجة، وتلك المتعلقة بالمدرسة الوطنية للفنون والمهن في مكناس، وثلاث كليات للحقوق في الدار البيضاء وسلا وطنجة.