Keine exakte Übersetzung gefunden für Formel


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Hyde, come on! My formel is done.
    هايد تعالى مفعول عقارى على وشك الزوال -
  • Les notifications formelles, qui incluent aussi les accords bilatéraux signés entre le Secrétariat général et autres parties, sont faites en espagnol et en anglais.
    ولا شك أنه لا حاجة إلى أن تدرج في دليل الممارسة هذه التوضيحات المفيدة للغاية بكاملها.
  • (Les réserves sont des déclarations formelles. Bien que leur formulation par écrit ne soit pas incluse dans leur définition même, elle apparaît, conformément aux dispositions de l'article 23, paragraphe 1, de la Convention de Vienne, comme une exigence catégorique.
    إذ لن يكون بإمكان الدول الأخرى أن تعبر صراحة عن قبولها أو اعتراضها على تلك التحفظات”.
  • En outre, depuis janvier 2001, les notifications dépositaires peuvent être consultées sur Internet à: http://untreaty.un.org (les notifications dépositaires sont reproduites sur Internet seulement pour information et ne sont pas considérées comme des notifications formelles faites par le dépositaire).
    (انظر LA 41 TR/221) وعلاوة على ذلك، وابتداء من كانون الثاني/يناير 2001، يمكن الاطلاع على الإشعارات بالإيداع في مجموعة معاهدات الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت على العنوان التالي: http://untreaty.un.org (وتعرض الإشعارات بالإيداع في شبكة الإنترنت لأغراض الإعلام لا غير ولا تعتبر إشعارات رسمية من قبل الوديع).
  • D'une manière plus formelle nous notifions [les formalités] [aux États membres] tous les trois mois par un procès-verbal envoyé aux missions permanentes de l'OEA ou après les réunions pendant lesquelles il y a nombre considérable de nouvelles signatures et ratifications, comme par exemple l'Assemblée générale.
    “وتحرر الإشعارات الرسمية التي تشمل أيضا الاتفاقات الثنائية الموقعة بين الأمانة العامة والأطراف الأخرى، باللغتين الإسبانية والإنكليزية ”.
  • Obvious deficiencies, such as typing and arithmetical errors and formelle Mängel [deficiencies associated with technicalities] contained in a Wirtschaftsprüfer's professional statements (long-form reports, expert opinions and the like) may be corrected — and also be applicable versus third parties — by the Wirtschaftsprüfer at any time.
    يحق لمراجعي الحسابات في أي وقت أن يصححوا الأخطاء الواضحة، كالأخطاء المطبعية والأخطاء الحسابية وجوانب القصور في الأمور الفنية الواردة في البيانات المهنية لمراجعي الحسابات (تقارير النموذج الطويل والآراء المبنية على الخبرة وغيرها). ويسري هذا الحق أيضا في حالة الأطراف الثالثة.