Keine exakte Übersetzung gefunden für Commonsense

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • I protest in the name of commonsense.
    أَحتج بإسم الاجتماع بإسم الرجل
  • Billy's commonsense prevailed, but commonsense is never enough to keep you safe, my friends.
    لكن منطق (بيلى) فشل لكن المنطق ليس كافيا لابقائكم امنين يا اصدقائى
  • Leave to the commonsense people of the great state of Louisiana to gave rights
    اترك للناس (ولاية لويزيانا العظمى) لإعطاء الحقوق
  • Unrealistic expectations thwart commonsense approaches that could advance our mutual goals.
    وتؤدي التوقعات غير الواقعية إلى إحباط النُهج القائمة على حسن الإدراك والتي يمكن أن تنهض بأهدافنا المتبادلة.
  • Here are seven commonsense principles of global economicgovernance that they might agree on.
    وفيما يلي سبعة مبادئ منطقية لحوكمة الاقتصاد العالمي لعلهميتفقون عليها.
  • Maam, My mama taught me when commonsense. two things that don’t go together are oil and water.
    والدتي) علمتني المنطقية) شيئان لايذهبان معا (الماء والزيت)
  • In a concession to commonsense, they concede that peoplemay make mistakes and, to that extent, a stimulus may bebeneficial.
    وفي تنازل إلى المنطق السليم، يقرون بأن الناس قد يرتكبونالأخطاء، وأن الحوافز قد تكون مفيدة إلى حد ما.
  • We need international crimes that are minimallycharacterized – commonsensical analogues of domestic crimes – withas little room for interpretation as possible.
    فنحن في حاجة إلى الحد الأدنى من الإسهاب في وصف الجرائمالدولية ــ مع ترك أقل مساحة للتفسير قدر الإمكان.
  • Israel has discussed simple and commonsensical issues without talking about the basic issues — issues of destiny — to gain time and to impose new realities on the ground.
    واستفاضت إسرائيل وأطالت في بحث أمور تتعلق بالأمور السهلة والبديهية واستبعدت القضايا الأساسية والرئيسية والمصيرية كسبا للوقت وفرض حقائق جديدة على الأرض.
  • However, a commonsense reading of that paragraph, and his own, was that it referred to the date on which the dispute arose and the parties agreed to conciliate.
    وأضاف قائلا إن الفهم المعقول للفقرة، وفهمه الشخصي لها، يبيّنان مع ذلك أنها تشير إلى التاريخ الذي ينشأ فيه النـزاع ويتفق فيه الطرفان على التوفيق.