Keine exakte Übersetzung gefunden für Bundeskartellamt

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Based on material available on the Bundeskartellamt's website.
    (6) استناداً إلى المواد المتاحة على موقع مكتب الكارتلات الاتحادي على الإنترنت.
  • One interesting transnational merger case was decided in 2007 by the German Competition Authority, the Bundeskartellamt.
    قررت هيئة المنافسة الألمانيـة، وهي مكتب الكارتلات الاتحادي، في عام 2007، تحقيق عملية اندماج عبر وطنية مثيرة للاهتمام.
  • The Bundeskartellamt prohibited the planned concentration in a decision issued on 11 April 2007.
    وقد حظر مكتب الاحتكارات الاتحادي التركز المخطط في قرار أصدره في 11 نيسان/أبريل 2007.
  • According to the Bundeskartellamt's findings, Lufthansa has not violated the prohibition of the abuse of power under competition law.
    وقد خلص المكتب إلى أن لوفتهانزا لم تنتهك مبدأ حظر إساءة استعمال مركز القوة المنصوص عليه في قانون المنافسة.
  • After a careful examination, the Bundeskartellamt has decided not to initiate prohibition proceedings against Deutsche Lufthansa AG for cancelling the basic commission it pays to travel agencies.
    قرر مكتب الكارتلات الاتحادي، إثر دراسةٍ دقيقة، عدم الشروع في فرض إجراءاتٍ حظر ضد شركة لوفتهانزا الألمانية لإلغائها العمولة الأساسية التي تدفعها لوكالات السفر.
  • In the Bundeskartellamt's view, the acquisition of GN ReSound would have led to a collective dominant oligopolistic position of Siemens, Phonak and Oticon.
    ذلك أن حيازة شركة GN ReSound كانت ستسفر في نظره عن تمتع شركات سيمنز وفوناك وأوكشيون بمركز احتكاري مهيمن جماعي.
  • Even though the merger project was initiated abroad, the Bundeskartellamt assumed its prohibitory power based on section 130 (2) of the German Act against Restraints of Competition (ARC).
    ورغم بدء العمل بمشروع الاندماج في الخارج، فقد مارس مكتب الكارتلات الاتحادي سلطة حظر على أساس المادة 130(2) من القانون الألماني لمكافحة تقييد المنافسة.
  • Study tours have been organized to Bundeskartellamt in Bonn, the Norwegian Competition Office in Oslo, the Italian Competition Office in Rome and the Dutch Competition Office in The Hague.
    ونُظمت جولات دراسية إلى مكتب التكتلات الاحتكارية الاتحادي في بون، ومكتب المنافسة النرويجي في أوسلو، ومكتب المنافسة الإيطالي في روما، ومكتب المنافسة الهولندي في لاهاي.
  • The Bundeskartellamt found that the already weak competition within the oligopoly would have become insignificant after the merger, since the joint market share would have increased to approximately 90 per cent.
    وخلص مكتب الكارتلات الاحتكاري إلى أن المنافسة الضعيفة بالفعل داخل الاحتكار كانت ستصبح عديمة الأهمية بعد الاندماج لأن الحصة السوقية المشتركة كانت سترتفع لتصل إلى قرابة 90 في المائة.
  • The Bundeskartellamt rejected these arguments in its decision and pointed out that the general rules of international law included not only the prohibition of interference, but also the effects doctrine.
    ورفض مكتب الاحتكارات الاتحادي هذه الحجج في قراره وأشار إلى أن القواعد العامة المنصوص عليها في القانون الدولي تشمل لا حظر التدخل فحسب، بل ومبدأ الآثار أيضاً.