Keine exakte Übersetzung gefunden für هَزَمَه


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch هَزَمَه

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Der Islamismus ist ein modernes Phänomen, nämlich eine Antwort auf gescheiterte Modernisierungsstrategien. Als Napoleon das ägyptische Heer bei den Pyramiden schlug, wurde der islamischen Welt bewusst, dass sie ihre kulturelle und technische Überlegenheit gegenüber dem Westen, die tatsächlich bis ins Hochmittelalter bestand, verloren hatte. Also versuchte man, vom Westen zu lernen.
    تعتبر الأصولية ظاهرة عصرية، وما هي إلا ردة فعل على إخفاق استراتيجات التمدن. فلما هزم نابليون الجيش المصري عند الأهرامات أيقن العالم الإسلامي أنه فقد تفوقه الحضاري – الذي ظل حتى منتصف القرون الوسطى - على الغرب، ومن ثَم بدأ يتعلم من الغرب.
  • Der Sicherheitsapparat in Syrien spielt eine wichtige Rolle und hat ein System der Angst aufgebaut. Dieses System hat im Libanon eine Niederlage erlitten. In Syrien werden derzeit keine politischen Führer verhaftet. Es gibt keine grundlegenden Veränderungen.
    أجهزة الأمن تلعب الدور الأساسي في سوريا. وقد أسست نظاماً مبنيا على الخوف. وقد هُزم هذا النظام في لبنان. حاليا لا يعُتقل قادة سياسيون كما في السابق، ولكن هذا لا يعني ان هناك تغييرات أساسية.
  • Die Anschläge haben jedes Mitglied der Vereinten Nationen vor die Herausforderung gestellt, den Terrorismus, der überall auf der Welt Opfer gefordert hat, zu besiegen.
    وكانت تلك الهجمات تحديا أمام كل دولة عضو لأن تنهـض بمهمـة هزم الإرهاب الذي حصد ضحايا في جميع أرجاء العالم.
  • Die Mitte- Links- Koalition, die Pinochet bezwang (bei einem Plebiszit im Jahr 1988 und seinen Kandidaten bei der Wahl 1989),war klug genug, die vernünftige marktwirtschaftliche Politik, diesie von der Militärregierung übernommen hatte, beizubehalten und inmanchen Fällen noch zu vertiefen.
    ذلك أن تحالف يسار الوسط (الذي هزم بينوشيه في استفتاء عام1988، ثم ألحق الهزيمة بمرشح بينوشيه الرئاسي في عام 1989) كان يتمتعبالقدر الكافي من الحكمة للإبقاء على سياسات السوق الحرة السليمةالموروثة عن الحكومة العسكرية ـ بل وتعميقها وفي بعضالحالات.
  • Moldawiens Beitrag zur großen Geschichte ist König Stefander Große, der die Ottomanen in einer großen Schlacht im 15. Jh.besiegte.
    كان الملك ستيفن الأكبر من بين أهم أسباب شهرة مولدوفا، فهوالملك الذي هزم العثمانيين في معركة كبرى شهدها القرن الخامسعشر.
  • Dagegen konnte Kamerun, das von Ägypten im Finalegeschlagen wurde, nur einen einzigen Spieler aus einemeinheimischen Verein vorweisen und 20 aus europäischen Clubs.
    وفي المقابل سنجد أن المنتخب الكاميروني الذي هزمه المنتخبالمصري في نهائي البطولة، يضم لاعباً واحداً فقط يلعب لنادٍ محلي،وعشرين لاعباً من المحترفين في أوروبا.
  • Die meisten altgedienten Politiker der Partei erlitten inihren eigenen Wahlkreisen Niederlagen – darunter sogar einer, derseit 26 Jahren keine Wahl verloren hatte.
    هزم معظم قادته ضمن دوائرهم الانتخابية ـ بما فيهم أحدهم الذيلم يخسر الانتخابات منذ 26 سنة.
  • Sein schärfster Rivale, Akbar Hashemi Rafsandschani,ehemaliger Präsident und Ahmadinedschad bei der letzten Präsidentenwahl unterlegen, wurde aufgrund einer bemerkenswerten Wende des Schicksals zum Vorsitzenden des Expertenrates gewählt,jenes mächtigen Gremiums, das den Obersten Führer des Iran wähltund ihn sogar aus dem Amt entfernen kann.
    وكان منافسه الرئيسي أكبر هاشمي رافسنجاني ، الرئيس السابقالذي هزمه أحمدي نجاد للفوز بمنصب الرئاسة، قد نجح في العودة إلىالساحة بقوة كزعيم لمجلس خبراء القيادة، وهي الهيئة القوية المسئولةعن انتخاب المرشد الأعلى والقادرة على تنحية المرشد الأعلى عنمنصبه.
  • Dies war das Schicksal Nicolas Sarkozys in Frankreich: Erverlor die Wahl, weil er die Unterstützung der Wähler der Mitteverlor.
    وكان ذلك مصير نيكولا ساركوزي في فرنسا: فقد هُزِم بعد خسارتهالدعم من قِبَل الشريحة المتوسطة من الناخبين.
  • Aber Blair entschied sich unerklärlicherweise, den Fehler,den er bei Brown gemacht hatte, noch zu verschärfen, indem er nachseinem dritten Sieg in Folge über die Konservativen öffentlicherklärte, der er sich nicht erneut ums Amt bewerben würde.
    إلا أن بلير وعلى نحو لا تفسير له اختار أن يضاعف الخطأ الذيارتكبه مع براون ، حين أذاع علناً بعد أن هزم المحافظين للمرة الثالثةعلى التوالي، أنه لن يرشح نفسه للمنصب مرة أخرى.