Keine exakte Übersetzung gefunden für ضريحي


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • der Erhalt des Al-Kifl-Schreins, einer für alle drei Buchreligionen bedeutenden Kulturstätte südlich von Bagdad.
    صيانة ضريح النبي ذي الكفل، وهو من المعالم المهمة لجميع الأديان السماوية الثلاثة ويقع جنوب بغداد.
  • Ob in Bagdad, Kerbala oder Najaf – wo immer wir in diesen Tagen hinkamen, durften wir nicht ziehen, bevor wir nicht zumindest einen Tee getrunken hatten. In Kerbala öffneten uns die Sachwalter gar die Pforten zum Imam-Hussein-Schrein.
    سواء كنا في بغداد أم في كربلاء أم في النجف - لم يكن يجوز لنا الاستمرار في سفرنا قبل أن نشرب على الأقل كأسًا من الشاي. وحتى إنَّ أمناء مزار الحسين في مدينة كربلاء فتحوا لنا أبواب ضريح الإمام الحسين.
  • "Wenn ich doch auch ein Glied der kemalistischen Kirche wäre und wie ein Kind unter nicht endender Vormundschaft leben könnte", kommentierte die Schriftstellerin Perihan Magden in ihrer Kolumne diesen Personenkult, und schreibt:
    "ليتني كنت عضوا في الكنيسة الكمالية وأعيش مثل طفل موصَى عليه للأبد. أتمنى أن أضع جبهتي على رخام ضريح أتاتورك وأقبّل التمثال على القبر وأقول: يا والدي إنني أشعر بأني وحيدة! ثم يأتي صوت من الظلام يقول:
  • Und wenn Freitagabend über dem Omdurman-Friedhof die Sonne untergeht, singen hunderte von Sufi-Tänzern zum lauten Rhythmus zahlreicher Trommeln und wirbeln um die Grabstädte eines muslimischen Heiligen herum – in der Tradition eines volkstümlich-islamischen Mystizismus, wie er der NIF ein Dorn im Auge ist.
    وعندما تغيب الشمس على مقبرة أم درمان تعج الأرض بأغاني ورقصات وإيقاعات طبول الصوفيين حول ضريح أحد الأولياء المسلمين – وذلك ضمن تقليد صوفي إسلامي شعبي، يعتبر شوكة في حلق الجبهة الإسلامية.
  • Zwar hat Fukuda klargestellt, dass er den Yasukuni- Schreinnicht besuchen wird, doch 160 andere Parlamentarier haben Yasukuniim vergangenen Monat ihre Ehrerbietung erwiesen – ein Zeichen, dassdie konservativen Kräfte in Japan weiter stark sind und zukünftige Ministerpräsidenten möglicherweise nicht von einem Schreinbesuchabsehen werden.
    فرغم تأكيد فوكودا أنه لن يزور ضريح ياسوكوني، إلا أن 160 منأعضاء البرلمان زاروا الضريح في الشهر الماضي، وهو ما يشير إلى أنالقوى المحافظة في اليابان ما زالت تتمتع بقوتها وأن رؤساء الوزراءالقادمين قد لا يمتنعون في المستقبل عن زيارة ضريح ياسوكوني.
  • Darüber hinaus hat auch der aussichtsreichste Nachfolgekandidat Koizumis, Regierungssprecher Shinzu Abe,öffentlich erklärt, dass er als Ministerpräsident diese Besuchebeim Schrein beibehalten würde.
    وعلاوة على ذلك، صرح سكرتير مجلس الوزراء شينزو إب، المرشحالأول لخلافة كيوزومي بأنه سيستمر في زيارة الضريح في حال أصبح رئيساًللوزراء.
  • Einerseits war es klug von ihm, auf einen Besuch des Yasukuni- Schreins, in dem Millionen japanischer Kriegstoter,darunter 14 Kriegsverbrechern der Klasse A, gedacht wird, zuverzichten.
    فمن ناحية منعته حكمته من زيارة ضريح ياسوكوني الذي يكرمالملايين من قتلى الحرب اليابانيين، بما في ذلك 14 من عتاة مجرميالحرب.
  • Auch Koizumis Besuch im Schrein, offiziell als Geste eines Privatmannes präsentiert, sollte die Bürger zuhause beeindrucken,ganz gleich, was das Ausland dächte.
    فقد كان المقصود من تقديم زيارة كويزومي للضريح على المستوىالرسمي باعتبارها زيارة شخصية، التأثير على عامة الناس في اليابان،بصرف النظر عن التأثيرات التي قد تترتب على ذلك خارجاليابان.
  • Abe beispielsweise hat damit gedroht, die offiziellen Entschuldigungen früherer Politiker oder Beamter für die Verbrechender japanischen Armee im Zweiten Weltkrieg zurückzuziehen. Außerdemhat er die Absicht geäußert, den umstrittenen Yasukuni- Schrein zubesuchen, der die Kriegsgefallenen Japans ehrt, aber auch vieleseiner Kriegsverbrecher.
    فعلى سبيل المثال، هدد آبي بإلغاء الاعتذارات الرسمية الصادرةعن زعماء أو مسؤولين سابقين في ما يتصل بالانتهاكات والفظائع التيارتكبها الجيش الياباني خلال الحرب العالمية الثانية، وأعرب عناعتزامه القيام بزيارة ضريح ياسوكوني المثير للجدال، والذي يكرم ليسفقط ضحايا الحرب من مواطني اليابان، بل وأيضاً العديد من مجرمي هذهالحرب.
  • Zwar hat Abe diese Wahlkampfaussagen noch nicht wahrgemacht, aber einige Beobachter bleiben davon überzeugt, dass er Yasukuni irgendwann besuchen und damit die Beziehungen Japans zu Südkorea und China weiter belasten wird.
    ورغم أن آبي لم يقم بهذه الزيارة بالفعل فإن بعض المراقبين لازالوا مقتنعين بأنه سوف يزور ضريح ياسوكوني عند نقطة ما، وهو ما منشأنه أن يزيد من توتر علاقات اليابان بكوريا الجنوبيةوالصين.