Keine exakte Übersetzung gefunden für ثُلُوج


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch ثُلُوج

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Wer Wasser nur als selbstverständliches, sauberes Gut aus dem Hahn kennt, wer über zu viel Regen klagt und Schneemassen verflucht, der lebt auf der glücklichen Seite dieses Planeten.
    تعتبر المياه النقية بالنسبة للبعض من المسلمات، وسعيد هو من دأب على الشكوى من غزارة الأمطار ومن مني بتساقط كميات ضخمة من الثلوج، فهو يعيش في الجانب المحظوظ من هذا الكوكب.
  • Selbst im Frühjahr, wenn in bisherigen Jahren die Schneeschmelze aus den kurdischen Bergen immer die Flussbetten gefüllt hatte, traten dieses Mal in der Flussmitte bloß riesige Sandbänke hervor.
    وبينما كان مجرى النهر يمتلئ دائمًا خلال فصل الربيع حتى في الأعوام القليلة الماضية في أثناء ذوبان الثلوج في الجبال الكردية، ظهرت هذه المرة في وسط مجرى النهر مرتفعات رملية ضخمة؛
  • Dabei ist in den ohnehin schon unwegsamen Kurdengebieten inzwischen Schnee gefallen, und bisherige Einmärsche im Irak haben bislang der PKK auch nicht ernsthaft schaden können.
    في هذه الأثناء تساقطت الثلوج في المنطقة الكردية التي تعتبر بطبيعة الحال منطقة وعرة صعبة المسالك، كما أنَّ العمليات العسكرية التي أجريت حتى الآن لم تتمكّن من إلحاق الضرر بحزب العمال الكردستاني.
  • wegen Schneefall ist der Flugverkehr abgestellt
    توقف حركة الملاحة الجوية بسبب الثلوج
  • wegen Schneefall ist der Flugverkehr abgestellt
    توقف حركة الملاحة الجوية بسبب الثلوج
  • Die globale Erwärmung könnte bis zum Ende des 21. Jahrhunderts zu einem Anstieg des Meeresspiegels um 86 cm und zur Überschwemmung von Wohngebieten in Küstenzonen und auf Inseln sowie zum Abschmelzen der Polkappen führen.
    وقد يؤدي الاحترار العالمي إلى ارتفاع مستويات البحر بمقياس 34 بوصة في نهاية هذا القرن، مما سيغرق المستوطنات البشرية الساحلية والجزرية، ويذيب قمم الثلوج القطبية.
  • Verstärkte Regenfälle in einigen Landesteilen sowie starker Schneefall hatten bessere Ernten zur Folge, sodass nunmehr mehr Menschen in der Lage sind, ihren grundlegenden Nahrungsmittelbedarf zu decken.
    ثم جاء هطول الأمطار الغزيرة في بعض أجزاء البلد، فضلا عن سقوط الثلوج بغزارة مما أدى إلى تحسين المحاصيل حيث أصبح المزيد من السكان قادرين على تلبية احتياجاتهم الغذائية الأساسية.
  • Sie sind selbst eine Ursache für weitere Erwärmung, denn Eis und Schnee reflektieren Sonnenstrahlen.
    بل إن ذلك يشكل في حد ذاته سبباً للمزيد من الانحباس الحراريالعالمي: ذلك أن الثلوج والطبقات الجليدية تعكس أشعة الشمس إلىالفضاء.
  • Eine eisfreie Oberfläche nimmt mehr Wärme von der Sonne aufals eine schnee- oder eisbedeckte Fläche.
    ولا شك أن المسطحات غير المغطاة بالجليد تمتص مقداراً أعظم مندفء الشمس مقارنة بالمسطحات المغطاة بالثلوج أو الجليد.
  • Sie sollen nach Kiew kommen und mit den Menschen sprechen,den jungen wie den alten, mit Fabrikarbeitern, Bauernfrauen, Anwälten, Ärzten und Lehrern, die im letzten Winter wochenlang inder Kälte und im Schnee standen und ausharrten, um ihre Freiheit zuverteidigen.
    وأنا أناشد كل من يرى ذلك الرأي أن يأتي إلى كييف ويتحدث إلىشعب أوكرانيا، إلى الشباب والعجائز، إلى عمال المصانع، إلى زوجاتالمزارعين، إلى المحامين والأطباء والمعلمين الذين وقفوا وظلوا صامدينلأسابيع تحت البرد والثلوج أثناء نهاية الشتاء الماضي من أجل الدفاععن حرياتهم.