Keine exakte Übersetzung gefunden für بالغصب


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch بالغصب

Deutsch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Und verschlingt nicht euren Besitz untereinander in ungerechter Weise und bietet ihn nicht den Behörden an , um einen Teil vom Besitz der Menschen in sündhafter Weise zu verschlingen , wo ihr doch wisset .
    « ولا تأكلوا أموالكم بينكم » أي يأكل بعضكم مال بعض « بالباطل » الحرام شرعا كالسرقة والغصب « و » لا « تُدلوا » تلقوا « بها » أي بحكومتها أو بالأموال رشوة « إلى الحكام لتأكلوا » بالتحاكم « فريقا » طائفة « من أموال الناس » متلبسين « بالإثم وأنتم تعلمون » أنكم مبطلون .
  • Bringt euch nicht untereinander in betrügerischer Weise um euer Vermögen ! Anders ist es , wenn es sich um ein Geschäft handelt , das ihr in gegenseitigem Übereinkommen abschließt .
    « يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .
  • Und betöre nun mit deiner Stimme von ihnen , wen du vermagst , und treibe dein Roß und dein Fußvolk gegen sie und habe an ihren Vermögen und Kindern teil und mache ihnen Versprechungen . " - Und Satan verspricht ihnen nur Trug . -
    « واستفزز » استخف « من استطعت منهم بصوتك » بدعائك بالغناء والمزامير وكل داع إلى المعصية « وأجلب » صحْ « عليهم بخيلك ورجلك » وهم الركاب والمشاة في المعاصي « وشاركهم في الأموال » المحرمة كالربا والغصب « والأولاد » من الزنى « وعدهم » بأن لا بعث ولا جزاء « وما يعدهم الشيطان » بذلك « إلا غرورا » باطلاً .
  • Und zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise auf und bestecht nicht damit die Richter , um einen Teil des Besitzes der Menschen in sündhafter Weise zu verzehren , wo ihr ( es ) doch wißt .
    « ولا تأكلوا أموالكم بينكم » أي يأكل بعضكم مال بعض « بالباطل » الحرام شرعا كالسرقة والغصب « و » لا « تُدلوا » تلقوا « بها » أي بحكومتها أو بالأموال رشوة « إلى الحكام لتأكلوا » بالتحاكم « فريقا » طائفة « من أموال الناس » متلبسين « بالإثم وأنتم تعلمون » أنكم مبطلون .
  • O die ihr glaubt , zehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise auf , es sei denn , daß es sich um einen Handel in gegenseitigem Einvernehmen handelt . Und tötet euch nicht selbst ( gegenseitig ) .
    « يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .
  • Und errege , wen von ihnen du ( erregen ) kannst , mit deiner Stimme , und biete gegen sie deine Reiterei und dein Fußvolk auf , und habe Anteil an ihrem Besitz und ihren Kindern , und mache ihnen Versprechungen . " - Aber der Satan macht ihnen nur Versprechungen in Trug .
    « واستفزز » استخف « من استطعت منهم بصوتك » بدعائك بالغناء والمزامير وكل داع إلى المعصية « وأجلب » صحْ « عليهم بخيلك ورجلك » وهم الركاب والمشاة في المعاصي « وشاركهم في الأموال » المحرمة كالربا والغصب « والأولاد » من الزنى « وعدهم » بأن لا بعث ولا جزاء « وما يعدهم الشيطان » بذلك « إلا غرورا » باطلاً .
  • Und verzehrt nicht untereinander euer Vermögen durch Betrug , und übergebt es nicht den Richtern , um einen Teil des Vermögens der Menschen in sündhafter Weise wissentlich zu verzehren .
    « ولا تأكلوا أموالكم بينكم » أي يأكل بعضكم مال بعض « بالباطل » الحرام شرعا كالسرقة والغصب « و » لا « تُدلوا » تلقوا « بها » أي بحكومتها أو بالأموال رشوة « إلى الحكام لتأكلوا » بالتحاكم « فريقا » طائفة « من أموال الناس » متلبسين « بالإثم وأنتم تعلمون » أنكم مبطلون .
  • O ihr , die ihr glaubt , verzehrt nicht untereinander euer Vermögen durch Betrug , es sei denn , es geht um einen Handel in gegenseitigem Einvernehmen . Und tötet nicht einander .
    « يا أيها الذين آمنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل » بالحرام في الشرع كالربا والغصب « إلا » لكن « أن تكون » تقع « تجارة » وفي قراءة بالنصب أن تكون الأموال أموال تجارة صادرة « عن تراضى منكم » وطيب نفس فلكم أن تأكلوها « ولا تقتلوا أنفسكم » بارتكاب ما يؤدي إلى هلاكها أيّا كان في الدنيا أو الآخرة بقرينة « إن الله كان بكم رحيما » في منعه لكم من ذلك .
  • Und schrecke mit deiner Stimme auf , wen von ihnen du vermagst , und biete gegen sie deine Pferde und dein Fußvolk auf , und nimm von ihnen einen Anteil an Vermögen und Kindern , und mach ihnen Versprechungen . » - Der Satan verspricht ihnen nur Betörung . -
    « واستفزز » استخف « من استطعت منهم بصوتك » بدعائك بالغناء والمزامير وكل داع إلى المعصية « وأجلب » صحْ « عليهم بخيلك ورجلك » وهم الركاب والمشاة في المعاصي « وشاركهم في الأموال » المحرمة كالربا والغصب « والأولاد » من الزنى « وعدهم » بأن لا بعث ولا جزاء « وما يعدهم الشيطان » بذلك « إلا غرورا » باطلاً .
  • Und eignet euch euer zwischen einander ( vorhandenes ) Vermögen nicht durch das als nichtig Erklärte an und bringt dieses nicht vor den Richtenden , um euch damit einen Teil des Vermögens von Leuten durch Sündhaftes anzueignen , während ihr es wisst .
    « ولا تأكلوا أموالكم بينكم » أي يأكل بعضكم مال بعض « بالباطل » الحرام شرعا كالسرقة والغصب « و » لا « تُدلوا » تلقوا « بها » أي بحكومتها أو بالأموال رشوة « إلى الحكام لتأكلوا » بالتحاكم « فريقا » طائفة « من أموال الناس » متلبسين « بالإثم وأنتم تعلمون » أنكم مبطلون .