Keine exakte Übersetzung gefunden für slaughter

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Aus diesem Grund preist ihre oberste Politikplanerin, Princeton- Professorin Anne- Marie Slaughter, die USA als Drehscheibeeines globalen Netzwerkes von Menschen, Institutionen und Beziehungen an.
    وفي سبيل تحقيق هذه الغاية، أشادت مسؤولة تخطيط السياساتبوزارة الخارجية الأميركية والأستاذة بجامعة برينستون،آن ماري سلوتر،أشادت بالولايات المتحدة باعتبارها المركز المفضل لشبكة عالمية منالبشر، والمؤسسات، والعلاقات.
  • Anne- Marie Slaughter, Planungschefin des US- Außenministeriums, vertritt die Ansicht, dass „die Macht, diedieser Art von Verbundenheit entspringt, nicht die Macht ist, die Ergebnisse durchsetzt.
    وكما تزعم آن ماري سلوتر، مديرة تخطيط السياسات في وزارةالخارجية الأميركية: "إن القوة المتدفقة من هذا النمط من الاتصال ليسسلطة فرض النتائج.
  • Anne- Marie Slaughter, die im letzten Jahr einen vielgelesenen Artikel zum Thema gläserne Decke verfasste, versucht eineoffene Debatte darüber anzuregen, wo die Probleme liegen.
    فسَعَت آن ماري سلوتر، التي كتبت مقالاً حظي بمعدلات قراءةمرتفعة عن السقف الزجاجي في العام الماضي، سعت إلى الدخول في مناقشةمفتوحة حول مكمن المشكلة.
  • NEW YORK – In den Vereinigten Staaten erholen wir unsgerade erst wieder von dem völlig vorhersehbaren Wirbel um die Klageschrift “ Warum Frauen nicht alles haben können” von Anne- Marie Slaughter, der ehemaligen Leiterin des Planungsstabes des US- Außenministeriums und Professorin an der Princeton University.
    نيويورك ــ في الولايات المتحدة، بدأنا للتو نتعافى منالمشاجرة التي كانت متوقعة تماماً حول المظلمة التي نشرتها آن ماريسلوتر، المديرة السابقة لتخطيط السياسات في وزارة الخارجية والأستاذةبجامعة برينستون، بعنوان "لماذا لا تزال المرأة عاجزة عن الحصول علىكل حقوقها".
  • Und jedes Mal gelingt es der Autorin, den großenpolitischen Themen auszuweichen – was in diesem Fall besondersironisch ist, weil Slaughter sich bei der politischen Gestaltungaufgerieben hat.
    وهو يتمكن دوماً من التهرب من المشاكل السياسية الكبرىالواضحة التي يتجاهلها الجميع ــ وهو أمر لا يخلو من المفارقة فيحالتنا هذا بشكل خاص، إذا ما علمنا أن سلوتر أفنت عمرها في صياغةالسياسات.
  • Und Klageschriften wie die von Slaughter wären nichtnötig.
    ولن تصبح هناك حاجة لمقالات التظلم والشكوى من أمثال مقالسلوتر.
  • Als Anne- Marie Slaughter, eine anerkannte Wissenschaftlerinauf dem Gebiet internationaler Angelegenheiten, zur Direktorin des Planungsstabes im US- Außenministerium ernannt wurde, verkündete siebedeutungsvoll den Beginn einer vernetzten Welt. „ Krieg, Diplomatie, Wirtschaft, Medien, Gesellschaft ... sind miteinandervernetzt”, schrieb sie im Januar 2009 in Foreign Affairs und „indieser Welt ist Vernetztheit die Maßeinheit der Macht.“ Mitdem größten Vernetzungspotenzial hat Amerika in einem „vernetzten Jahrhundert“ die Nase vorn.
    عندما تم تعيين آن ماري سلوتر ـ الباحثة المحترمة في مجالالشئون الدولية ـ مديرة لتخطيط السياسات في وزارة الخارجية الأميركية،بشرت بجرأة بظهور عالم مترابط متشابك. وفي مجلة الشئون الخارجية كتبتفي شهر يناير/كانون الثاني 2009: "إن الحرب والدبلوماسية والمالوالأعمال والإعلام والمجتمع، كل ذلك يشكل كياناً مترابطاًمتشابكا.
  • - Chip und Ernie Douglas. - Eine Liste von Exkabelmännern. Murray Slaughter.
    - شيب وإرني دوغلاس - أنا عِنْدي قائمة رجالِ السلكِ السابقينِ
  • Dann gibt's die Slaughter Housers und die Broadway Twisters, alle am Saufen!
    ولكن لا احد يعرف ماذا يقولوا عصابتى بيوت المسالخ وبردواى هم مجموعة لطيفة من البغال
  • - Die Slaughter Housers.
    المسالخ