Keine exakte Übersetzung gefunden für fu

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Wenn auch die Länder und die Wirtschaft ihre FuE-Ausgaben entsprechend erhöhen, kann das Ziel der Lissabon-Strategie der EU, bis 2010 3 % des Bruttoinlandsprodukts in Forschung und Entwicklung zu investieren, erreicht werden.
    وإذا ما قامت الولايات والشركات الألمانية بالزيادة في نفقات البحث والتطوير بالقدر الكافي فإنه عندئذ يمكن بلوغ الأهداف المتوخاةِ من استراتيجية الاتحاد الأوروبي المتفق عليها في لشبونة والتمثلة في انفاق ثلاثة في المائة من الناتج المحلي الإجمالي على الاستثمارات في مجال البحث والتطوير حتى عام 2010.
  • Chinas Vizeminister für Auswärtige Angelegenheiten Fu Yinghat in einem Interview kürzlich seinen Befürchtungen angesichts des Stands der Dinge Ausdruck verliehen. „ Die wichtigste Frage ist, ob China und die USA Feinde sind. Wird es Krieg geben?
    في مقابلة أجريت معها مؤخرا، أعربت نائبة وزير خارجية الصينفو ينج عن قلق بلادها إزاء هذا الوضع: "إن السؤال الأكثر أهمية الآنهو ما إذا كانت الولايات المتحدة والصين عدوين.
  • Während die offiziellen Medien Fernsehschirme und Kinoleinwände mit Konfuzius- Propaganda, altertümlichen Märchen und Kung- Fu- Epen überfluten, zeigt „ Wo Ju” einen breiten Querschnittder heutigen Gesellschaft, die in der Serie wiederum beunruhigende Aspekte ihres eigenen Lebens erkennt: staatliche Korruption, Konkubinen, ja sogar Haussklaven.
    وفي حين تعمل أجهزة الإعلام الرسمية على إغراق القنواتالتلفزيونية وشاشات السينما بالدعاية لمبادئ كونفوشيوس ، والأساطيرالقديمة، وملاحم الكونج فو، فإن "مساحات مكتظة" تجتذب قطاعاً مستعرضاًكبيراً من المجتمع المعاصر، الذي يرى فيها أفراده العديد من الجوانبالمزعجة لحياتهم: الفساد الرسمي، والخليلات، بل وحتى عبيدالمنازل.
  • SPERRFRIST R DIE VERÖ FFENTLICHUNG BIS 1. OKTOBER2007
    يُحظر نشر هذا المقال قبل الأول من أكتوبر/تشرين الأول2007
  • Etwa zur gleichen Zeit gelangte der chinesische Gelehrte Yen Fu – dessen Übersetzungen von Adam Smith, John Stuart Mill, Herbert Spencer und Montesquieu sogar vom jungen Mao gelesen wurden– außerdem zu dem Schluss, dass Respekt gegenüber den Eltern die Gewohnheit der disziplinierten Unterordnung gegenüber der Autoritätförderte, die auf die Betriebe und das Gemeinwesen angewendetwerden kann.
    وفي ذات الوقت تقريباً كان العلامة الصيني ين فو ـ الذي كانتترجماته لأعمال آدم سميث ، و جون ستيوارت مِل ، و هربرت سبنسر ، ومونتسكيو متاحة آنذاك، حتى أن ماو تسي تونج قرأها في شبابه ـ قداستنتج أن طاعة الوالدين تعزز من عادات الخضوع المنضبط للسلطة، والتييمكن تطبيقها على المصنع أو على نظام الحكم.
  • DI E REl FEPRÜ FU NG
    Translated By #مـــحـــمــد الــديـــبـــــــ #
  • Die Rolle gibt's nur in Kung-Fu-Filmen.
    انها تصلح فقط فى أفلام المخرج جون وو و ليس فى الحياة الحقيقية
  • Es war wie bei Kung-Fu, jetzt kenne ich die Tricks.
    أتسمعونني أيها المعلمون؟ هومر) يقوم بعمل خيري)
  • Wir nehmen den neuen Truck fu"r einen Ausflug. Nimm sie mit. Es geht auch sie an.
    .أحضرها معك. إن الأمر يخصها أيضاً -
  • Doc, nicht so schnell. Die StraSSe reicht nicht fu"r 140 kmlh. StraSSe?
    من الأفضل أن نتراجع .ليس هناك طريق يكفى للوصول لسرعة 88