Keine exakte Übersetzung gefunden für alba

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch alba

Deutsch
 
Arabisch
ähnliche Treffer

Textbeispiele
  • Die sogenannten ALBA- Länder (das spanische Akronym für diesogenannte Bolivarianische Alternative für die Amerikas), zu denen Kuba, Venezuela, Honduras, Nicaragua, Bolivien, Dominica und Ecuador gehören, konnten Kanada, die Vereinigten Staaten und dielateinamerikanischen Demokratien teilweise durch Tricks – undteilweise durch „ Erpressung“ zur Rehabilitierung Kubasbringen.
    لقد نجح ذلك الكيان الذي يُطلَق عليه مجموعة دول ألبا(المختصر الأسباني لما يسمى بالبديل البوليفي للأميركيتين)، والذي يضمكوبا، وفنزويلا، وهندوراس، ونيكاراجوا، وبوليفيا، ودومينيكا،والإكوادور، نجح جزئياً في التحايل على كندا، والولايات المتحدة،والأنظمة الديمقراطية في أميركا اللاتينية، وحملها على رد الاعتبارلكوبا.
  • Die erste Überlegung beinhaltet die Außenpolitik der ALBA- Länder.
    والاعتبار الأول يتعلق بإدارة بلدان ألبا لسياساتهاالخارجية.
  • Die ALBA- Länder haben beschlossen, dass sie Obama keine Zugeständnisse machen werden und stattdessen versuchen, ihn an die Wand zu drängen: Entweder die USA erklären sich mit dem neuen OAS- Konsens einverstanden – und verärgern damit beide Seiten derkubanisch-amerikanischen Lobby und die Menschenrechtsbewegung,indem sie Prinzipien und Verpflichtungen aufgeben – oder die USAmüssten allein handeln (vielleicht mit Kanada an ihrer Seite), wassie in Lateinamerika völlig isolieren würde – das Letzte, was Obamawill.
    ولقد قررت مجموعة بلدان ألبا أنها لن تتنازل عن أي شيءلأوباما، وأنها ستحاول بدلاً من ذلك أن تضعه في مأزق: فإما أن تسايرالولايات المتحدة الإجماع الجديد الذي توصلت إليه منظمة الدولالأميركية، وهو ما من شأنه أن يغضب جماعات الضغط الأميركية الكوبيةومجتمع حقوق الإنسان بسبب تخليها عن مبادئها والتزاماتها، وإما أنتعمل الولايات المتحدة بمفردها (وربما مع كندا إلى جانبها)، وهو ما منشأنه أن يفرض عليها عزلة كاملة في أميركا اللاتينية ـ وهو آخر مايريده أوباما .
  • Die ALBA- Gruppe hat hartnäckig auf eine Abstimmung odereinen Kompromiss nach ihren Bedingungen gedrängt, mit dem sieanschließend vor der Welt und der einheimischen Öffentlichkeitprotzen könnte.
    لقد مارست مجموعة ألبا ضغوطاً هائلة سعياً إلى التصويت أوالتوصل إلى تسوية وفقاً لشروطها، وهو ما من شأنه أن يسمح لها آنذاكبالتباهي أمام العالم وأمام الرأي العام الداخلي.
  • Sie werden das auch bei sämtlichen Problemen, die auftretenkönnten, nicht so bald tun, wenn es eine Auseinandersetzung mit den ALBA- Ländern bedeutet.
    وهي لن تفعل ذلك في أي وقت قريب، فيما يتصل بأي قضية قد تطرأالآن، إن كان الأمر يعني الدخول في مواجهة مع بلدان ألبا.
  • Präsident Chávez hat sich Freihandelsabkommenentgegengestellt und eine abweichende Handelsgemeinschaftvorgeschlagen, die er ALBA ( Bolivarische Alternative für Amerika)nennt.
    لقد عارضشافيز اتفاقيات التجارة الحرة واقترح إنشاء رابطةتجارية مشوهة أسماها "البديل البوليفاري الأميركي" (ALBA).
  • "Alba Varden, Donnerstag."
    الخميس ، البا فاردن - ماذا تعتقد ؟ -
  • Alba Varden? War das nicht Hitlers Freundin?
    هل هي صديقه هتلر ؟
  • - Nein, klingt nur bekannt. Alba Varden.
    البا فاردن
  • Alba Varden.
    البا فاردن