b) sie in oder auf Containern oder Fahrzeugen, die für die Beförderung an Deck tauglich sind, befördert werden und die Decks speziell für die Beförderung solcher Container oder Fahrzeuge ausgerüstet sind oder
(ب) إذا نقلت البضائع في حاويات أو عربات مهيأة للنقل على سطح السفينة، أو فوق تلك الحاويات أو العربات، وكان السطح مهيأ خصيصا لنقل تلك الحاويات أو العربات؛ أو
Ich nehme an, er wurde deshalb nicht angesteckt.
حَسناً، أَحْزرُ لِهذا هو لَمْ يَحْصلْ على مُصَابِ فوق على السفينةِ.
Nicht jeder wundert sich, dass das Schiff nicht über... ...Manhattan oder Washington oder Chicago stoppte,... ...sondern direkt über der Stadt Johannesburg.
"...و كمُفاجأة للجميع، لم تتوقف السفينةفوق" "(مانهاتن)، (واشنطن) أو (شيكاغو)" لكن بدلاً من هذا، توقفت" "(فوق مدينة، (جوهانسبرغ
Obwohl der Schiffbruch dieser wunderbaren Brigg an unserer Küste natürlich eine Tragödie für die Besatzung war, so war dieses Unglück doch der Anbeginn der Besiedlung dieser schönen Gegend.
وعندما تحطمت السفينه الجميله فوق الساحل بالتأكيد كانت مأساه لمن كان بالسفينه
Das Schiff wurde von zwei chinesischen MiGs überflogen.
تحلق فوقالسفينة طائرتي (ميغ) صينية
Es war eine Überraschung, dass das Raumschiff nicht über Manhattan... stehen geblieben ist, oder über Washington oder Chicago.
"...و كمُفاجأة للجميع، لم تتوقف السفينةفوق" "(مانهاتن)، (واشنطن) أو (شيكاغو)"
Die Chinesen sind fest überzeugt, dass das, was auf Hongkong stürzte, eine Art Kommunikationsschiff war.
ثمّة رأي مُرجّح بأنّ السفينة التي تحطّمت .فوق (هونج كونج) كانت سفينة إتّصالات
In Ordnung, sieh mal, - es tut mir leid, dass ich das alles gesagt habe.
,حسنًا,انظر .أنا آسف لأني قلت كل هذا كلا, أنه من السهل .الكذب عوضًا عن الحقيقة ماذا؟- .أنت تقفز من فوقسفينة تغرق-
Registrieren / Einloggen
Übersetzung einfügen
Suchtipps
- Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
- Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
- Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
- Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
- Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
- Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
- Aussprache mittels Google Translate.
- Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.