Übersetzung تَحَسُّنُ الْقِيمَةِ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Fragen Fragen
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Mehr
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Meteor.   Medizin   Wirtschaft   Computer   Electrizität  

        Übersetzen Deutsch Arabisch تَحَسُّنُ الْقِيمَةِ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • die Verfeinerung (n.) , [pl. Verfeinerungen]
          تَحَسُّنٌ
          mehr ...
        • die Besserung (n.) , [pl. Besserungen]
          تَحَسُّنٌ [ج. تحسنات]
          mehr ...
        • sich verbessern (v.)
          تَحَسَّنَ
          mehr ...
        • die Kurve kriegen umgang.
          تحسَّن
          mehr ...
        • aufwärts gehen
          تَحَسَّن
          mehr ...
        • die Wetterbesserung (n.) , {Meteor.}
          تحسن الطقس {طقس}
          mehr ...
        • die verbesserte Leistung
          تحسن الاداء
          mehr ...
        • eine leichte Verbesserung
          تحسن طفيف
          mehr ...
        • die Besserungstendenz (n.) , {Med}
          اتجاه نحو التحسن {طب}
          mehr ...
        • stimmungsaufhellende Wirkung
          تأثير في تحسن الحالة المزاجية
          mehr ...
        • die Leuchtkraftverbesserung (n.) , {Med}
          تحسن مستوى إشراقة البشرة {طب}
          mehr ...
        • eine leichte Besserungstendenz (n.) , {Med}
          ميل طفيف إلى التحسن {طب}
          mehr ...
        • vorübergehende Verbesserung der Krankheitssymptome
          تحسن مؤقت لأعراض المرض
          mehr ...
        • Zusatzzeichen
          علامات إضافية تكمل أو تحسن إشارة مرور أخرى
          mehr ...
        • werthaltig (adj.) , {Wirt}
          ذو قيمة {اقتصاد}
          mehr ...
        • der Schwellenwert (n.) , {Comp}
          قيمة الحد {كمبيوتر}
          mehr ...
        • der Stellenwert (n.)
          قِيمَة
          mehr ...
        • sich auszahlen (v.)
          ذو قِيمة
          mehr ...
        • wertschöpfend (adj.)
          ذو قيمة
          mehr ...
        • verwertbar (adj.)
          له قيمة
          mehr ...
        • banal (adj.)
          لا قيمة له
          mehr ...
        • die Betragslinie (n.) , {elect.}
          خط القيمة {كهرباء}
          mehr ...
        • die Größe (n.) , [pl. Größen]
          قِيمَة [ج. قيمات]
          mehr ...
        • die Geltung (n.) , [pl. Geltungen]
          قِيمَة [ج. قيم]
          mehr ...
        • die Wertgrenze (n.)
          حد القيمة
          mehr ...
        • der Betrag (n.) , [pl. Beträge]
          قِيمَة [ج. قيم]
          mehr ...
        • der Wert (n.) , [pl. Werte] , {Wirt}
          قِيمَة [ج. قيم] ، {اقتصاد}
          mehr ...
        • der Gegenwert (n.) , {Wirt}
          قيمة مقابلة {اقتصاد}
          mehr ...
        • die Werterhaltung (n.)
          حفظ القيمة
          mehr ...
        • der Signalwert (n.)
          قيمة الاشارة
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Im Durchschnitt sind die Industrieunternehmen in Chinarelativ klein und obwohl sich seine industrielle Arbeitsproduktivität (reale Herstellungswertschöpfung pro Beschäftigtem) im vergangenen Jahrzehnt verbessert hat, ist sienoch immer viel niedriger als die der entwickelten Länder – nur 4,4 Prozent der Produktivität in den USA und in Japan und 5,6 Prozentder Produktivität Deutschlands.
          وفي المتوسط، تُعَد الشركات الصناعية في الصين صغيرة نسبيا،وعلى الرغم من تحسن إنتاجيتها العمالية الصناعية (القيمة الصناعيةالحقيقية المضافة عن كل موظف) على مدى الأعوام العشرة الماضية، فإنهتظل أقل كثيراً من نظيراتها في الدول المتقدمة ــ 4,4% فقط من إنتاجيةالولايات المتحدة واليابان، و5,6% من إنتاجية ألمانيا.
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexika
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
          • English
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)