Übersetzung الوَضْعُ التَّصْنيفِيّ

  • arabdict Wörterbuch & Übersetzer Arabisch Deutsch
  • arabdict
  • Einfügen Übersetzung einfügen
  • F & A Frage & Antwort
  • Account
    Einloggen/Registrieren
  • Sprache Sprache auswählen
  • Mehr
    • Übersetzung einfügen
    • Frage & Antwort
    • Favoritenliste
    • Vokabeltrainer
    • Kontakt
    • Hall of Fame
    • Historie
    • Wunschliste
Wörterbuch auswählen
  • Deutsch - Arabisch
  • Englisch - Arabisch
  • Französisch - Arabisch
  • Spanisch - Arabisch
  • Italienisch - Arabisch
  • Türkisch - Arabisch
  • Arabisch - Arabisch
Lernen
        Übersetzen | Synonyme | Gegensätze | korrigieren
        Medizin   technical   Automobile.   Recht  

        Übersetzen Deutsch Arabisch الوَضْعُ التَّصْنيفِيّ

        Deutsch
         
        Arabisch
        relevante Überetzungen
        • systematisch (adj.)
          تصنيفيّ
          mehr ...
        • taxonomisch (adj.) , {Med}
          تَصْنيفِيّ {طب}
          mehr ...
        • die Ratingkonferenz (n.)
          مؤتمر تصنيفي
          mehr ...
        • die Systematik (n.)
          نظامٌ تصنيفيّ
          mehr ...
        • der Steigenaufrichter (n.) , {tech.}
          جهاز وضع العبوات في الوضع العمودي {تقنية}
          mehr ...
        • Position P wurde automatisch eingelegt. {Auto.}
          تم وضع ناقل الحركة في الوضع P تلقائيا. {سيارات}
          mehr ...
        • legen (v.) , {legte ; gelegt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • die Festlegung (n.) , [pl. Festlegungen]
          وَضْعٌ
          mehr ...
        • der Stand (n.) , [pl. Stände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          mehr ...
        • ankreuzen (v.)
          وضع خط
          mehr ...
        • der Zählmodus (n.) , {tech.}
          وضع العدّ {تقنية}
          mehr ...
        • die Beendigung (n.) , [pl. Beendigungen]
          وضع حد لـ
          mehr ...
        • hinterlegen (v.) , {hinterlegte ; hinterlegt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • hinstellen (v.) , {stellte hin / hinstellte ; hingestellt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • der Status (n.) , [pl. Status] , {Recht}
          وَضْعٌ [ج. أوضاع] ، {قانون}
          mehr ...
        • etw. in etw. stecken (v.)
          وَضَعَ
          mehr ...
        • stellen (v.) , {stellte ; gestellt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • der Umstand (n.) , [pl. Umstände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          mehr ...
        • aufschalten (v.)
          وَضَعَ
          mehr ...
        • versetzen (v.) , {versetzte ; versetzt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • niederlegen (v.)
          وَضع
          mehr ...
        • der Zustand (n.) , [pl. Zustände]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          mehr ...
        • die Haltung (n.) , [pl. Haltungen]
          وَضْعٌ [ج. أوضاع]
          mehr ...
        • verunglimpfen (v.)
          وَضَع {من}
          mehr ...
        • verächtlich machen (v.)
          وَضَع {من}
          mehr ...
        • absetzen (v.) , {setzte ab / absetzte ; abgesetzt}
          وَضَعَ
          mehr ...
        • die Inbesitznahme (n.) , {Recht}
          وضع اليد {قانون}
          mehr ...
        • durchknöpfen (v.)
          وضع زر
          mehr ...
        • die Sachlage (n.) , [pl. Sachlagen]
          وَضْعٌ
          mehr ...
        • deponieren (v.)
          وَضَع
          mehr ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Textbeispiele
        • Wenn man der Klassifizierung des islamischen Juristen und Theologen Abu Hanifa aus dem 8. Jahrhundert folgen würde, dann handelt es sich bei der Arabischen Republik Ägypten der 70er Jahre aus islamischer Sicht um "Feindesland". Das Land fällt in die Kategorie des "Dar al-Harb" (Gebiet des Krieges), sein Herrscher gilt als vom Islam abgefallen. Jeder Muslim und jede Muslimin haben die Pflicht, in den Kampf zu ziehen und die islamische Ordnung und das Gesetz Gottes wiederherzustellen.
          إذا وضع المرء تصنيف الفقيه أبي حنيفة الذي ينتمي إلى القرن الثامن الميلادي في الاعتبار فإن جمهورية مصر العربية كانت في سبعينيات القرن الماضي من وجهة النظر الإسلامية "دار حرب"، وحاكمها يعتبر مرتدا عن الإسلام. وفرض على كل مسلم ومسلمة أن يجاهد من أجل تطبيق الشريعة الإسلامية والقانون الإلهي.
        • Falls ja, wie? Falls nein, wie lassen sich die Anforderungen wissenschaftlicher Glaubwürdigkeit und öffentlicher Rechenschaftspflicht erfüllen?
          هل يشارك المرضى وأسرهم بصورة مباشرة في وضع التصنيفات؟ وإذاكان ذلك ممكناً فكيف يتم؟ وإن لم يكن ممكناً فكيف نفي بمتطلباتالمصداقية العلمية والمسئولية العامة؟
        • Die Anerkennung der drei Parteien der Vorrangigkeit dermoralischen und spirituellen gegenüber der politischen Bedeutungder Stadt, kann zu Vereinbarungen auf einer Basis führen, die denrechtmäßigen Ansprüchen der drei abrahamitischen Religionen gerechtwerden und die den letztendlichen politischen Status der Stadtdieser moralischen Instanz unterordnen.
          وإذا ما أدرك الأطراف الثلاثة الأهمية الكبرى للمدينة علىالمستويين الأخلاقي والروحاني بدلاً من التركيز على الأهمية السياسيةلها، فإن هذا من شأنه أن يقود إلى وضع ترتيبات واقعية ترضي المطالبالمشروعة لأصحاب الديانات الثلاثة التي تنحدر من إبراهيم عليه السلام،وتصنيف الوضع السياسي النهائي لمدينة القدس استناداً إلى هذا المرجعالأخلاقي.
        • Die UN- Generalversammlung sollte dies berücksichtigen, wennsie nun damit beginnt, die Doktrin der „ Schutzverantwortung“ zukodifizieren.
          ويتعين على الجمعية العامة للأمم المتحدة أن تضع هذه الحقيقةنصب عينيها حين تشرع في وضع وتنظيم وتصنيف مبدأ "مسئوليةالحماية".
        support arabdict
        Wörterbücher & Lexika
        • Deutsch
        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        Frage & Antwort
        • Fragen Deutsch
        • Fragen Englisch
        • Fragen Französisch
        • Fragen Italienisch
        • Fragen Spanisch
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videothek
        Folge arabdict
        • Kontakt
        • Über uns

        Copyright © 2008 – 2025

        • Sprache auswählen
        • Impressum
        • Nutzungsbedingungen
        • Datenschutzerklärung

        Registrieren / Einloggen


        Sprache ändern

        • Englisch
        • Französisch
        • Spanisch
        • Italienisch
        • Türkisch
        • Arabisch

        Übersetzung einfügen



        Suchtipps

        - Hier klicken, um die Suchergebnisse zu filtern.
        - Der grüne Haken gibt die exakten Treffer an.
        - Hier klicken, um Einträge zu ergänzen, zu ändern oder zu korrigieren.
        - Den Pfeil anklicken für Beispiele und weitere Informationen.
        - Hier klicken, um in externen Webseiten nachzuschlagen.
        - Hier klicken, um die Beispiele zu schließen.
        - Aussprache mittels Google Translate.
        - Hier klicken, um die Übersetzungsinformationen anzuzeigen.

        Verb Konjugation (Arabisch)