Textbeispiele
  • Wir haben uns auf halber Strecke getroffen.
    التقينا في منتصف الطريق.
  • Auf halber Strecke bemerkte ich, dass ich meine Tasche vergessen hatte.
    لاحظت في منتصف الطريق أنني نسيت حقيبتي.
  • Auf halber Strecke war ich schon sehr müde.
    كنت متعبًا جدًا في منتصف الطريق.
  • Wir machten auf halber Strecke eine Pause.
    أخذنا استراحة في منتصف الطريق.
  • Auf halber Strecke stellte er fest, dass er den falschen Weg genommen hatte.
    اكتشف في منتصف الطريق أنه اتخذ الطريق الخطأ.
  • Dem Leiter der Kommission zur Aufklärung von Korruption und Unterschlagung bereitet Sorge, dass Anhänger des geflohenen Präsidenten versuchen, das Machtvakuum auszunutzen. "Wir müssen unglaublich wachsam sein, wir dürfen nicht im Namen der Sicherheit auf halber Strecke kehrt machen."
    ما يقلق مدير لجنة الكشف عن الفساد والاختلاس هو أن أتباع الرئيس الهارب يحاولون استغلال الفراغ الذي حدث في السلطة. "يجب علينا أن نكون على أقصى درجات اليقظة، ولا يمكننا بحجة تحقيق الأمن أن نتراجع من منتصف الطريق."
  • Darum ist es in diesem kommenden Jahr, auf halber Strecke zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele, so außerordentlich wichtig, dass wir mit neuer Konzentration und neuer Kraft darauf hinarbeiten, diese Ziele tatsächlich bis 2015 für alle Menschen Wirklichkeit werden zu lassen.
    ولذلك يغدو من الحيوي أن نقوم، في السنة المقبلة التي تشكل نقطة المنتصف في الجدول الزمني للأهداف الإنمائية للألفية، بإعادة تركيز جهودنا وتنشيطها، لضمان تحقق الأهداف الإنمائية للألفية للجميع فعليا بحلول عام 2015.
  • Die Stadt Posen liegt auf halber Strecke zwischen Warschauund Berlin und Zakrzewski betrachtet sie als symbolische Grenzezwischen Ost und West, Deutschland und Polen.
    تقع مدينة بوزنان في منتصف المسافة بين مدينة وارسو ومدينةبرلين . ولقد رأي زاكرزوفسكي أن هذه المدينة تمثل الحدود الرمزية التيتفصل بين الشرق والغرب، بين ألمانيا و بولندا .
  • Niemand kommt dir auf halber Strecke entgegen.
    .إني أخبرك ، الحياة لا تجعل أحد يمشي نصف الطريق هل تفهم قصدي ؟
  • Niemand kommt dir auf halber Strecke entgegen.
    ،الحياة لا تجعل أحد يمشي نصف طريق .تذكر ذلك
  • Niemand kommt dir auf halber Strecke entgegen.
    . الحياة لا تجعل أحد يمشيء نصف طريق .إذا أردت شيئاً ، عليك أن تسعي إليه ، إنك لم تكن تتحدث عني
  • Ich bin auf halber Strecke umgestiegen. Der Zug bremste.
    بدلت القطار في المحطة الوسطى ... عندما خفف القطار سرعته
  • Man beginnt am besten auf halber Strecke des Ziels mit der Verfolgung, wenn es sicher ist, dass niemand folgt.
    (إنه (دافيز
  • - Wir sind auf halber Strecke.
    نحن بنصف الطريق و نصل بعد 18 دقيقة
  • Aber auf halber Strecke wurde ihr Schiff von wüsten Piraten angegriffen!
    وعندما وصلوا ألي نصف الطريق , هوٌجمت سفينتهم من قبل القراصنة!