أُسَرِيّ
[مفرد]: اسم منسوب إلى أُسْرة: "لابدّ من التمسّك بالراوبط الأُسَريّة".
أسرى
يُسْري، أسْرِ، إسراءً، فهو مُسْرٍ، والمفعول مُسْرًى
، أسرى الشَّيءَ عنه : أزاله، نزعه وألقاه "أسرى فزعَه بذكر الله".
أسرى
أسرى بـ يُسرِي، أَسْرِ، إسراءً، فهو مُسْرٍ، والمفعول مُسْرًى
، أسرى اللَّيلَ / أسرى باللَّيل : سرَى، سار فيه أو قطعه بالسَّيْر "يُسري المسافرون باللَّيل ويرتاحون في النَّهار" ، أسرِ وقَمَرٌ لك : معناه اغتنم طلوعَ القمر وسرْ في ضوئه، ويُضرب في انتهاز الفرصة السَّانحة.
، أسرى بالشَّخص : سار به ليلاً " {سُبْحَانَ الَّذِي أَسْرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً مِنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الأَقْصَى} - {فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلاً إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ} ".
أَيْسَرُ
[مفرد]: ج يُسْر، مؤ يَسراءُ، ج مؤ يَسراوات ويُسْر: من يعمل بيده اليسرى فقط، نقيض أيمن "نجَّار أيسرُ" ، أعسرُ أيسرُ : يعمل بكلتا يديه.
أَيْسَرُ
[مفرد]: ج أياسِرُ، مؤ يُسْرى، ج مؤ يُسْرَيَات:
• اسم تفضيل من يسُرَ ويسَرَ/ يسَرَ لـ ويسِرَ1 ويسِرَ2: "هو أيسرُ منه".
• ما كان بإزاء الجانب الشماليّ، عكسه أيمن "اليد/ الجهة اليُسرى" ، الجنب الأيسر : الواقع في جهة اليسار.
، بُطَين أيْسر : (شر) حجرة في الجانب الأيسر من القلب تستقبل الدّمَ الشريانيّ من الأذين الأيسر وتنقبض حتى تدفع الدّمَ إلى الشّريان الأورطيّ.
، أُذَين أيسر : (شر) تجويف أعلى يسار القلب يستقبل الدم من الأوردة، ويقابله الأذين الأيمن.
أيسرَ
يُوسِر، إيسارًا، فهو موسِر، والمفعول مُوسَر (للمتعدِّي)
، أيسر الشَّخصُ : يسِرَ2، استغنى عن الآخَرين، صار في يُسرٍ وغنًى "أيسر بعد فقره".
، أيسرتِ المَرأةُ : سهلت عليها الولادةُ ، أذكرتِ، وأيسرتِ : من أدعية العرب للحبلى، أي ولدتِ ذكرًا، ويُسِّر عليك.
، أيسر الرَّجلُ أخاه : يسَّر، هوَّن عليه "أيسر أخاك ولا تعسره: نفِّس عليه في الطلب ولا تشدِّد عليه".
سُرِّيّ
[مفرد]: اسم منسوب إلى سُرَّة.
، الحَبْل السُّرِّيّ : (طب) أنبوب ذو أوعية دمويّة يشبه الحبل، يصل الجنين بالمشيمة، حيث ينقل الغذاء إليه ويخلِّصه من الفضلات، وينفصل عنه بعد الولادة تاركًا نُدبة صغيرة هي السُّرَّة.
سِرِّيّ
[مفرد]:
• اسم منسوب إلى سِرّ: "اجتماع/ جهاز
سِرِّيّ" ، سرّيّ للغاية : محتوٍ على معلومات يؤدّي كشفها إلى تهديد أمن دولة أو جهةٍ ما.
• خَفِيّ؛ غير ظاهر للعيان "باب سِرِّيّ" ، الحِبر السِّرّيّ : حبر لا لون له، لا يظهر إلاّ بمادّة كيميائيّة أو بتسليط ضوء معين عليه، بوليس سرِّيّ : شرطيّ التَّحرّي؛ يلبس ملابس مدنيّة أثناء تأدية عمله.
• ما خالف القوانين وتمّ بطريقة غير مشروعة.
سَرِيّ
[مفرد]: ج أسْرياءُ وسَراة، جج سَرَوات، مؤ سَرِيّة، ج مؤ سَرايا: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من سرا: شريف، كريم الحسب، صاحب مروءة وسخاء ، إنَّه لسريٌّ مريّ : السخاء في الشرف وكمال الرجوليّة.
سُرًى
[مفرد]:
• مصدر سرَى/ سرَى بـ/ سرَى على.
• سَيْر عامّة الليل (يُذكّر ويؤنّث) "عند الصباح يحمَد القوم السُّرى [مثل]: يُضرب في تقدير المجهود الذي يؤدّي إلى تحقيق الغاية" ، ابن السُّرَى : المسافر ليلاً.
سَرْي
[مفرد]: مصدر سرَى/ سرَى بـ/ سرَى على وسرَى2.
سَرِيّ
[مفرد]: ج أسْرية وسُرْيان: جدول، نهر صغير " {فَنَادَاهَا مِنْ تَحْتِهَا أَلاَّ تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا} ".
سرَّى
سرَّى عن يُسرِّي، سرِّ، تسريةً، فهو مُسَرٍّ، والمفعول مُسَرًّى
، سرَّى الهمَّ عن فؤاده : سَراه؛ كشفه، نفّس.
، سرَّى عن أخيه : أزال ما به من هَمّ "سرَّى عن رفيقه- لا تملّ تسريةَ صديقك في محنته" ، سُرِّيَ عنه : زال ما به من همٍّ.
سرَى
سرَى بـ/ سرَى على يَسري، اسْرِ، سَرْيًا وسُرًى وسِرايةً، فهو سارٍ، والمفعول مَسْريٌّ (للمتعدِّي)
، سرَى اللَّيلُ : مضى وذهب "سرَى الهمُّ- سرى الدواءُ في البدن- {وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ} ".
، سرَى اللَّيلَ / سرَى باللَّيلِ : سار فيه، قطعه بالسَّيْر " {سُبْحَانَ الَّذِي سَرَى بِعَبْدِهِ لَيْلاً} [ق] ".
، سرَى بالشَّخص ليلاً : جعله يسير فيه.
، سَرى عليه الهمُّ : أتاه ليلاً.
سرَى
يَسري، اسْرِ، سَرْيًا وسَرَيانًا، فهو سارٍ
، سرَى الشَّيءُ :
• دام، دبَّ، انتشر وفشا "سرَى السُّمُّ في عروقه- سرت القشعريرةُ في جسده- سرَى الوباءُ في البلاد" ، سرَى الجرحُ إلى النَّفْس : أثّر فيها حتّى هلكت، سرَى عرقُ الشّجرة : دبّ تحت الأرض.
• صار نافذًا "سرَى عرفٌ أو قانون- هذه الأوامر تسري على الجميع" ، ساري المفعول : قانونيّ، مُلزِم، هذا يَسري على الماضي : له مفعول رجعيّ.