لا توجد نتائج مطابقة لـ طنب


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي طنب

إسباني
 
عربي
نتائج مشابهة

أمثلة
  • Ocupación por el Irán de las tres islas árabes de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, situadas en el Golfo árabe, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos
    احتلال إيران للجزر العربية الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة في الخليج العربي
  • En lo que respecta a la ocupación por la República Islámica del Irán de las islas de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos, el Consejo:
    بشأن قضية استمرار احتلال جمهورية إيران الإسلامية للجزر الثلاث (طنب الكبرى، وطنب الصغرى، وأبو موسى)، التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة، جدّد المجلس تأكيده على ما يلي:
  • La decisión se titula “Ocupación por el Irán de las tres islas árabes de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, en el Golfo árabe, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos (decisión No. 6495-123-3/3/2005) (véase el anexo).
    عنوان القرار هو ”احتلال إيران للجزر العربية الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى الواقعة في الخليج العربي والتابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة“ (القرار رقم 6495-123-3/3/2005) (انظر المرفق).
  • Basándose en las resoluciones de las cumbres precedentes, la última de las cuales es la resolución No. 265 de la Cumbre de Túnez, de fecha 23 de mayo de 2004, relativa a la ocupación por la República Islámica del Irán de las tres islas árabes de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, en el Golfo árabe, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos,
    - واسترشادا بقرارات القمة السابقة وآخرها قرار قمة تونس رقم 265 بتاريخ 23 أيار/مايو 2004 بشأن احتلال جمهورية إيران الإسلامية للجزر العربية الثلاث: طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة في الخليج العربي،
  • Reafirmar totalmente la plena soberanía del Estado de los Emiratos Árabes Unidos sobre las tres islas árabes de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, y apoyar el conjunto de medidas y disposiciones pacíficas adoptadas por el Estado de los Emiratos Árabes Unidos para recuperar su soberanía sobre sus islas ocupadas;
    التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
  • El Consejo de Ministros examinó la cuestión de la ocupación por la República Islámica del Irán de las islas de Tumb Mayor, Tumb Menor y Abu Moussa, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos. Reafirmando firmemente su posición a este respecto, el Consejo:
    ونظر المجلس الوزاري في موضوع استمرار احتلال جمهورية إيران الإسلامية للجزر الثلاث طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة، وأكد مجددا على مواقفه الثابتة، المتمثلة فيما يلي:
  • • Apoya el derecho del Estado de los Emiratos Árabes Unidos a ejercer su soberanía sobre sus tres islas (Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa), así como sobre las aguas territoriales, el espacio aéreo, la plataforma continental y la zona económica franca de las tres islas, por considerar que éstas forman parte integrante del Estado de los Emiratos Árabes Unidos;
    • دعم حق دول الإمارات العربية المتحدة في سيادتها على جزرها الثلاث (طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى)، وعلى المياه الإقليمية , والإقليم الجوي والجرف القارئ، والمنطقة الاقتصادية الخالصة للجزر الثلاث، باعتبارها جزء لا يتجزأ من دولة الإمارات العربية المتحدة.
  • Teniendo en cuenta las resoluciones de las cumbres precedentes, la última de las cuales es la resolución No. 300 de la Cumbre de Argelia, de fecha 23 de marzo de 2005 relativa a la ocupación por la República Islámica del Irán de las tres islas árabes de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa, en el Golfo Arábigo, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos,
    - واسترشادا بقرارات القمة السابقة وآخرها قرار قمة الجزائر رقم 300 بتاريخ 23 آذار/مارس 2005 بشأن احتلال جمهورية إيران الإسلامية للجزر العربية الثلاث: طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة في الخليج العربي.
  • Reafirmar totalmente la plena soberanía del Estado de los Emiratos Árabes Unidos sobre las tres islas árabes de Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa, y apoyar el conjunto de medidas y disposiciones pacíficas adoptadas por el Estado de los Emiratos Árabes Unidos para recuperar su soberanía sobre sus islas ocupadas;
    التأكيد المطلق على سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة الكاملة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وتأييد كافة الإجراءات والوسائل السلمية التي تتخذها دولة الإمارات لاستعادة سيادتها على جزرها المحتلة.
  • En lo que respecta a la continuación de la ocupación por la República Islámica del Irán de las islas de Tamb Mayor, Tamb Menor y Abu Musa, que pertenecen a los Emiratos Árabes Unidos, el Consejo Supremo reitera su posición firme y conocida por todos, ya manifestada en todas sus declaraciones anteriores, de que respalda el derecho y la soberanía de los Emiratos Árabes Unidos sobre las tres islas, sus aguas territoriales, su espacio aéreo, su plataforma continental y su zona económica exclusiva, ya que son parte integral de los Emiratos Árabes Unidos.
    وفيما يتعلق باستمرار احتلال جمهورية إيران الإسلامية للجزر الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، التابعة لدولة الإمارات العربية المتحدة، أكد المجلس الأعلى على مواقفه الثابتة والمعروفة والتي أكدت عليها كافة البيانات السابقة، بدعم حق سيادة دولة الإمارات العربية المتحدة على جزرها الثلاث، طنب الكبرى وطنب الصغرى وأبو موسى، وعلى المياه الإقليمية والإقليم الجوي والجرف القاري والمنطقة الاقتصادية الخالصة للجزر الثلاث، باعتبارها جزءا لا يتجزأ من دولة الإمارات العربية المتحدة.