لا توجد نتائج مطابقة لـ حَنْوَة


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي حَنْوَة

إسباني
 
عربي
نتائج مشتقة

أمثلة
  • ¡Ahora todas las bendiciones de un dichoso padre te rodean!
    أمنحك بركتي الأبوية و ليلفك حنوي من كل جهة
  • Esa sonrisa recién amanecida... ...que se fundía con un rayo de sol que caía sobre su mejilla izquierda... ...y que-
    ..تلك الابتسامة التي تشبه الحلم ..وحنو أشعة الشمس الرقيقة على خدها ..و كان هذا
  • b) Los niños pequeños crean vinculaciones emocionales fuertes con sus padres u otros cuidadores, de los que buscan y necesitan cuidado, atención, orientación y protección, que se ofrezcan de formas que sean respetuosas con su individualidad y con sus capacidades cada vez mayores.
    (ب) يتكون لدى صغار الأطفال تعلق عاطفي قوي بوالديهم وبغيرهم ممن يقدمون لهم الرعاية، الذين يلتمسون ويحصلون منهم على الحنوّ والرعاية والتوجيه والحماية، بطرق تُحترم معها فرديتهم وقدراتهم المتنامية؛
  • Sr. Kariyawasam (Sri Lanka) (habla en inglés): Con profundo pesar, mi país se enteró del fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, quien de manera elocuente expresó al mundo una bondad, una piedad y una compasión entrañables como mensajero de la paz.
    السيد كارياواسام (سري لانكا) (تكلم بالانكليزية): لقد علمت بلادي ببالغ الأسى بنبأ وفاة قداسة البابا يوحنا بولس الثاني، الذي كان رسول سلام إلى العالم عبر عن المحبة والشفقة والحنو والتعاطف.
  • El Comité reconoce que familia aquí se refiere a una variedad de conciertos, que pueden ofrecer a los niños pequeños atención, cuidado y desarrollo y que incluyen a la familia nuclear, la familia ampliada y otras variedades tradicionales y modernas de base comunitaria, siempre que sean acordes con los derechos e interés superior del niño.
    وتسلّم اللجنة بأن "الأسرة" هنا تشير إلى مجموعة متنوعة من الترتيبات التي يمكن أن تزود الطفل الصغير بالرعاية والحنو والنمو، بما في ذلك الأسرة النووية والأسرة الممتدة والترتيبات التقليدية والعصرية الأخرى المرتكزة على مجتمع، شريطة اتفاق هذه الترتيبات مع حقوق الطفل ومصالحه الفضلى.