لا توجد نتائج مطابقة لـ workshop

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Naciones Unidas. Oficina de Financiación del Desarrollo (2004). Workshop on mobilizing private investment in developing countries.
    مكتب التمويل لأغراض التنمية التابع للأمم المتحدة (2004) حلقة عمل بشأن تعبئة الاستثمارات الخاصة في البلدان النامية.
  • Lo último que hice fueron dos temporadas en el Essex Playhouse Theater Arts Workshop.
    ,مؤخراً جداً كتبت موسمين ."في ورشة الفنون المسرحية بمسرح "إيسيكس
  • Naciones Unidas, Oficina de Financiación para el Desarrollo, “Workshop on mobilizing private investment in developing countries (2004)”.
    الأمم المتحدة، مكتب التمويل لأغراض التنمية ”حلقة عمل بشأن تعبئة الاستثمارات الخاصة في البلدان النامية (2004)“.
  • a) "How to Organize a Training Workshop on Children Rights", 1997 (UNICEF y el Consejo Superior para la Infancia);
    (أ) "كيف تنظم ورشة عمل تدريبية على حقوق الطفل"، 1997. (اليونيسيف والمجلس الأعلى للطفولة)؛
  • b) "How to Organize a Training Workshop on Children Participation", 2000 (UNICEF y el Consejo Superior para la Infancia);
    (ب) "كيف تنظم ورشة عمل تدريبية على مشاركة الأطفال"، 2000. (اليونيسيف والمجلس الأعلى للطفولة)؛
  • Proyección del documental titulado “Workshop for Peace” (organizada por el Departamento de Información Pública como parte de sus actividades para conmemorar el 60° aniversario de las Naciones Unidas)
    عرض للفيلم الوثائقي المعنون ”حلقة عمل من أجل السلام“ (تنظمه إدارة شؤون الإعلام، في إطار الأنشطة التي تضطلع بها للاحتفال بالذكرى السنوية الستين للأمم المتحدة)
  • Por ejemplo, en los documentos preparados para el Seminario de estadísticas sobre inversión internacional (Workshop on International Investment Statistics) que organiza anualmente la OCDE, se examinan varias cuestiones relacionadas con los datos de la IED.
    فعلى سبيل المثال، تناقش الوثائق المعدّة لحلقة العمل السنوية التي تعقدها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن إحصاءات الاستثمار الدولي عدداً من القضايا المرتبطة ببيانات الاستثمار الأجنبي المباشر.
  • Una actividad conexa fue el Marginal Field Financing Workshop, celebrado en Abuja (Nigeria) los días 20 y 21 de abril de 2005, destinado a estudiar las posibles soluciones a los problemas relacionados con los intentos para aumentar la parte de las empresas locales en los sectores del petróleo y del gas.
    وثمة حدث ذو صلة هو حلقة العمل المتعلقة بتمويل الحقول الهامشية، المعقودة في أبوجا، نيجيريا، في 20 و21 نيسان/أبريل 2005، والرامية إلى استكشاف حلول ممكنة للمشاكل المرتبطة بمحاولات زيادة حصة الشركات المحلية في قطاع النفط والغاز.
  • "Report of the wrap-up workshop of the UK-DFID-funded UNCTAD Project "Building Capacity for Improved Policy Making and Negotiation on Key Trade and Environment Issues" and the 2006 Annual Session of UNCTAD's Consultative Task Force on Environmental Requirements and Market Access for Developing Countries, Ginebra, 3 y 4 de julio de 2006" (UNCTAD/DITC/TED/MISC/2006/1).
    "تقرير حلقة العمل النهائية لمشروع الأونكتاد الممول من وزارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة بشأن "بناء القدرات من أجل تحسين رسم السياسات والتفاوض بشأن القضايا التجارية والبيئية الرئيسية"، والدورة السنوية لعام 2006 لفرقة العمل الاستشارية التابعة للأونكتاد المعنية بالمتطلبات البيئية ووصول البلدان النامية إلى الأسواق، جنيف، 3-4 تموز/يوليه 2006" (UNCTAD/DITC/TED/Misc/2006/1).
  • La Secretaría distribuye, con la presente nota, el informe del curso práctico de expertos de las Partes en el Protocolo de Montreal que se celebró en Montreal el 3 de abril de 2005, para determinar esferas concretas y un marco conceptual de cooperación cuyo objeto era hacer frente al tráfico ilícito de sustancias que agotan la capa de ozono de conformidad con la decisión XVI/33, publicado previamente como documento UNEP/OzL.Pro/Workshop/3, de fecha 14 de abril de 2005.
    تعمم الأمانة، جنباً إلى جنب مع هذه المذكرة، تقرير حلقة عمل للخبراء من الأطراف في بروتوكول مونتريال التي اجتمعت في 3 نيسان/ أبريل 2005 لوضع مجالات محددة وأطر مفاهيمية للتعاون في التصدي للاتجار غير المشروع في المواد المستنفدة للأوزون وفقا للمقرر 16/33، الذي سبق إصداره بوصفه الوثيقة UNEP/OzL.Pro/Workshop/2 المؤرخة 14 نيسان/ أبريل 2005.