لا توجد نتائج مطابقة لـ حَثِيثًا


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • Tu ti illudi.
    لقد سعيتِ حثيثا تحت ضلال من الوهم
  • Marcíarono sempre píù velocí e non rallentarono per mangíare e ríposare.
    لقد ساروا حثيثا و حثيثا و لم يوقفوا سعيهم .ليطعموا أو يستريحوا
  • Ma, ovviamente, ci ha lavorato un sacco.
    لكن من الواضح أنّه أنجز عملاً حثيثاً به
  • Allah è il vostro Signore, Colui che in sei giorni ha creato i cieli e la terra e poi si è innalzato sul Trono. Ha coperto il giorno con la notte ed essi si susseguono instancabilmente. Il sole e la luna e le stelle sono sottomesse ai Suoi comandi. Non è a Lui che appartengono la creazione e l'ordine? La lode [appartiene] ad Allah Signore dei mondi!
    إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام ثم استوى على العرش يغشي الليل النهار يطلبه حثيثا والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره ألا له الخلق والأمر تبارك الله رب العالمين
  • E vedrai le montagne , che ritieni immobili , passare come fossero nuvole . Opera di Allah , Che rende perfetta ogni cosa .
    وترى الجبال تظنها واقفة مستقرة ، وهي تسير سيرًا حثيثًا كسير السحاب الذي تسيِّره الرياح ، وهذا مِن صنع الله الذي أحسن كل شيء خلقه وأتقنه . إن الله خبير بما يفعل عباده من خير وشر ، وسيجازيهم على ذلك .
  • Allah è il vostro Signore , Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e la terra e poi si è innalzato sul Trono . Ha coperto il giorno con la notte ed essi si susseguono instancabilmente .
    « إن ربكم الله الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام » من أيام الدنيا ، أي في قدرها لأنه لم يكن ثَمَّ شمس ولو شاء خلقهم في لمحة ، والعدول عنه لتعليم خلقه التثبيت « ثم استوى على العرش » هو في اللغة : سرير الملك استواء يليق به « يُغْشِي الليل النهار » مخففا ومشددا أي يغطي كلا منهما بالآخر طلبا « يطلبه حثيثا » سريعا « والشمس والقمر والنجوم » بالنصب عطفا على السماوات والرفع مبتدأ خبره « مسخرات » مذلَّلات « بأمره » بقدرته « ألا له الخلق » جميعا « والأمر » كله « تبارك » تعاظم « الله ربُّ » مالك « العالمين » .