لا توجد نتائج مطابقة لـ عناقيد


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي عناقيد

فرنسي
 
عربي
نتائج مشتقة

أمثلة
  • Les Raisins...
    "...عناقيدٌ من" "...عناقيدٌ من"
  • Sauf à la fin de "Les Raisins de la Colère".
    بإستثناء نهاية " عناقيد الغضب "
  • Mais si vous ne l'avez pas lu, ça se finit comme ça.
    لا أعلم إذا ما قرأتم عناقيد الغضب
  • L'introduction généralisée de cette approche a été retardée en raison de la confusion concernant le concept d'approche de responsabilité modulaire.
    وتم تأخير إنشاء العناقيد نظراً للخلط المتعلق بمفهوم العنقود القيادي.
  • Où je vais mettre mon raisin, sale égoïste ?
    أين أضع عناقيد العنب خاصتي الآن أيها الحقير القاسي؟
  • J'ai pas besoin des résultats du test pour me dire que ce sont les Raisins de la Colère là-dedans.
    لست بحاجة لنتائج الاختبار ليخبرونى ان "عناقيد العنب" غاضبة بالداخل
  • La production de divers outils et de documents de formation, ainsi que la supervision des activités liées à l'hébergement et des activités terrestres, sont en cours à l'intention des groupes chargés de l'hébergement d'urgence et du relèvement accéléré et un appui est apporté aux bureaux extérieurs.
    وفي عناقيد مأوى الطوارئ للإنعاش المبكّر يجري العمل في الدعم الميداني وإنتاج مجموعة من الأدوات ومواد التدريب والإشراف على المأوى والأنشطة المتصلة بالأرض.
  • Ces blocs doivent être organisés en deux parties de valeur commerciale estimative égale, et chacune de ces parties doit être organisée en groupes comme indiqué au paragraphe 3 ci-dessus.
    وترتب هذه القطع في مجموعتين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة. ويرتب مقدم الطلب كل مجموعة من قطع القشور الغنية بالكوبالت منها في عناقيد، كما يرد في الفقرة 3 أعلاه.
  • Actuellement, le HCR réévalue ces capacités en Colombie, au Sri Lanka ainsi qu'au Nord et Sud-Caucase, et a jugé encourageante la demande de l'Équipe de pays de l'ONU en Côte d'Ivoire de mettre en place un groupe de protection.
    وهي تقوم حالياً بإعادة تقييم هذه الطاقات في كولومبيا وسري لانكا وشمال القوقاز وجنوبه، وقد تشجعت بعد أن تلقت طلباً من فريق الأمم المتحدة القطري في كوت ديفوار بإمداده بأحد عناقيد الحماية.
  • La zone couverte par une demande d'approbation d'un plan de travail relatif à l'exploration d'encroûtements cobaltifères ne doit pas comprendre plus de 100 blocs d'encroûtements cobaltifères, que le demandeur organise en groupes comme indiqué au paragraphe 3 ci-dessous.
    تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت، ما لا يزيد على 100 قطعة قشور غنية بالكوبالت يرتبها مقدم الطلب في عناقيد، كما يرد في الفقرة 3 أدناه.