الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
لا توجد نتائج مطابقة لـ
decrepitation
أمثلة
-
Tu deviens décrépit et puis c'est tout.
أنت فقط تكبر وتعجز لأنك تكبر و تعجز
-
Mais ici... devant cette foule décrépite, ce n'est pas approprié.
... لكن هنا ،بين هذه الرفقة الوضيعة .لا أظن أن هذه الفكرة مناسبة
-
Ton cerveau est-il aussi décrépit que ton visage, Empusa ?
ربما أصيب عقلك بالشلل مثل وجهك يا امبيوسا
-
C'est vous qui me manquerez le plus, charlatan décrépit.
أعتقد أنني سأفتقدك أكثر من الجميع أيها المحتال العجوز السخيف
-
Le truc décrépit qui vient de sortir, ça c'est vieux.
نعم، لكن لأكون عادل كنتِ هناك
-
Il devint si vieux et décrépit qu'il fini par rétrécir sous forme de cigale.
أصبــح عجــوزاً هرمـاً غير قادر على شـيء
-
Alcatraz a officiellement ferme ses portes en raison d'augmentation des coûts et des installations decrepites.
تم إغلاق "ألكاتراز" رسمياً لزيادة النفقات .والمنشآت المتهالكة
-
Le Père Noël ! Vieux et décrépit, comme je l'imaginais. Trop bien.
ماني) ، أنه (سانتا) ، أنه ليس كما) توقعته عجوز و متهالك ، ومرح للغاية
-
Ça a l'air un peu décrépit, mais attendez de voir l'intérieur.
يبدوا انه مهمل بعض الشيء ولكن لما لا نذهب ونشاهد داخله ؟
-
Et malheureusement, tant en profitent si peu avant de se retrouver décrépites.
وللأسف فإن معظمنا يجرب القليل .قبل أن نشيخ ونهرم