الجديد: تصريف الأفعال كل الأزمنه، صيغ المفرد والجمع للصفات والأسماء جميع الحالات؛ الرفع والجر والنصب والإضافة، البحث بجذر الكلمة لإيجاد صيغ الكلمات المختلفة
Instead, she suggested replacing in the French text the words “devraient éviter de porter atteinte à la présomption d'innocence” with “devraient éviter de présenter les faits d'une manière contraire à la présomption d'innocence”, thereby keeping the concept of presumption of innocence, which was provided for in the Covenant.
وهي تقترح بدلا من ذلك الاستعاضة في النص الفرنسي عن عبارة “devraient éviter de porter atteinte à la présomption d'innocence” with “devraient éviter de présenter les faits d'une manière contraire à la présomption d'innocence”, مما يبقي علــى مفهــوم افتــراض البـراءة الذي نص عليه العهد.