لا توجد نتائج مطابقة لـ onice


سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

أمثلة
  • I should buy an electr onic notebook.
    يبدو أن علينا شراء معالج محمول
  • - I' m still printing. I should buy an electr onic notebook.
    (هل إنتهيتَ من معالج الـ(وورد- أنا أطبع الآن-
  • I grew up with them! Cinderblocks and five copies of Soul oNice.
    لقد ترعرعت بينهم , سيندر بلوك وخمسة نسخ من أرواح على الجليد
  • 37 The Organización Nacional Indigena de Colombia (ONIC) is a national federation of indigenous peoples' organizations in Colombia.
    (37) المنظمة الوطنية للشعوب الأصلية في كولومبيا، هي اتحاد وطني لمنظمات الشعوب الأصلية في كولومبيا.
  • In collaboration with other agencies of the United Nations system, OHCHR assisted the National Indigenous Organization of Colombia (ONIC), which organized an international verification mission to five regions of the country.
    وبالتعاون مع وكالات أخرى تابعة لمنظومة الأمم المتحدة، قدمت المفوضية مساعدة إلى المنظمة الوطنية للسكان الأصليين في كولومبيا التي قامت بتنظيم بعثة تحقق دولية إلى خمس مناطق من البلد.
  • In 1994 the company and Colombia's National Indigenous Organization (ONIC) agreed on a framework for mandatory consultation before the beginning of the second phase of the project, involving flooding and functioning of the dam.
    وفي عام 1994، اتفقت الشركة والمنظمة الوطنية الكولومبية للسكان الأصليين على إطار للتشاور الإلزامي قبل الشروع في المرحلة الثانية من المشروع، بما في ذلك الغمر بالمياه وأداء السد.
  • During 2005, the National Hydrocarbon Agency and the National Indigenous Organization of Colombia (ONIC) jointly implemented a project on indigenous peoples' and organizations' view of petroleum policies in Colombia.
    ففي خلال عام 2005، قامت الوكالة الوطنية للمواد الهيدروكربونية بالاشتراك مع المنظمة الوطنية للشعوب الأصلية في كولومبيا، بتنفيذ مشروع ”رؤية الشعوب الأصلية ومنظمات الشعوب الأصلية في مواجهة السياسات النفطية في كولومبيا``.
  • In October the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Bogotá issued a press statement denouncing the forced displacement of an Emberá community of 800 people, including 250 children, due to threats by the FARC and called upon the national Government to take adequate protective measures. In a letter to the Special Rapporteur, ONIC
    وفي تشرين الأول/أكتوبر، أصدر مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في بوغوتا بياناً يندد فيه بتشريد مجموعة من الإمبيريا تتألف من 800 شخص، من بينهم 250 طفلاً، بسبب تهديدات وجهتها القوات المسلحة الثورية الكولومبة، ودعا الحكومة الوطنية إلى اتخاذ تدابير حماية مناسبة(50).
  • With respect to the allegations made by the National Indigenous Organization of Colombia (ONIC) regarding the 25 homicides and two disappearances of indigenous persons and the deaths caused by anti-personnel mines, which are used by the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) in its armed struggle against the Colombian State, the allegations are very general and do not include specific information — such as the victims' first and last names and ethnic group and the site and circumstances of the alleged killing or disappearance — that would make it possible to conduct an investigation through the information system of the Ministry (Directorate of Indigenous, Minority and Roma Affairs).
    وبالنسبة للبلاغات المقدمة من المنظمة الوطنية للشعوب الأصلية في كولومبيا بشأن مقتل 25 من أبناء الشعوب الأصلية وحالتي الاختفاء علاوة على الوفيات الناجمة عن الألغام المضادة للأفراد التي تستخدمها القوات المسلحة الثورية لكولومبيا (FARC) في صراعها المسلح مع الحكومة الكولومبية، فإن الرأي أن هذه البلاغات فضفاضة للغاية ولا تتضمن بيانات محددة تسمح بإجراء تحقيق من خلال نظام المعلومات التابع للوزارة (مديرية شؤون الشعوب الأصلية والأقليات والروما) حيث إنها لا تشير إلى أسماء الضحايا ولا ألقابهم، ولا الجماعة العرقية التي ينتمون إليها، ولا مكان حدوث الوقائع ولا الحالة.