تاريخ
رياضيات
اتصالات
كمبيوتر
طب
عامة اقتصاد
ترجم ألماني عربي مميز للدولة
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
-
الدولة أنا، وأنا الدولة {تاريخ}... المزيد
-
sonderlich (adj.)... المزيد
-
مُمَيِّزٌ {رياضيات}... المزيد
-
مُمَيِّزٌ {فى البرمجيات}، {اتصالات}... المزيد
-
ausgezeichnet (adj.)... المزيد
-
diskriminierend (adj.)... المزيد
-
مُمَيِّزٌ {كمبيوتر}... المزيد
-
unterscheidend (adj.)... المزيد
-
kennzeichnend (adj.)... المزيد
-
premium (adj.)... المزيد
-
hervorragend (adj.) , [hervorragender ; am hervorragendsten ]... المزيد
-
unverwechselbar (adj.)... المزيد
-
typisch (adj.) , [typischer ; am typischsten ]... المزيد
-
charakteristisch (adj.) , [charakteristischer ; am charakteristischsten ]... المزيد
-
bezeichnend (adj.)... المزيد
-
markant (adj.)... المزيد
-
spezifisch (adj.) , [spezifischer ; am spezifischsten ]... المزيد
- ... المزيد
-
charakterisierte Krone (n.) , {med.}تاج مميز {طب}... المزيد
- ... المزيد
-
طابع مميز {محددة بعلامة تجايرة}، {عامة،اقتصاد}... المزيد
-
ein besonderer Tag... المزيد
-
landesspezifisch (adj.)... المزيد
-
ترميز مميز {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
-
landesspezifisch (adj.)... المزيد
-
منتج مميز {كمبيوتر}... المزيد
-
مميز إبراق {اتصالات}... المزيد
-
رمز مميز {كمبيوتر}... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Europäische Identität muss sich um eine andere Konstruktion bemühen, als der Nationalstaat des 19. Jahrhunderts.فالهوية الأوروبية مطالبة بأن تجتهد من أجل استنباط شكل جديد مغاير لصيغة الدولة القومية المميزة للقرن التاسع عشر.
-
ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung unter Berücksichtigung des einzigartigen zwischenstaatlichen und internationalen Charakters der Vereinten Nationen sowie der Bestimmungen früherer Resolutionen, namentlich der Ziffer 15 ihrer Resolution 60/237, einen detaillierten Bericht über die Vorschläge 8 bis 10, 17 und 18 in seinem Bericht3 vorzulegen und dabei auf die folgenden Elemente einzugehen:1 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، مع مراعاة الهوية الحكومية الدولية الفريدة للأمم المتحدة وطابعها الدولي المميز وأحكام القرارات السابقة، بما فيها الفقرة 15 من قرارها 60/237، بتقديم تقرير مفصل إلى الجمعية العامة عن المقترحات من 8 إلى 10 و 17 و 18 الواردة في تقريره(3)، على أن يستجيب للعناصر التالية:
-
ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung unter Berücksichtigung des einzigartigen zwischenstaatlichen und internationalen Charakters der Vereinten Nationen einen detaillierten Bericht über die Vorschläge 14 und 15 in seinem Bericht3 vorzulegen und dabei auf die folgenden Elemente einzugehen:تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، مع مراعاة الهوية الحكومية الدولية الفريدة للأمم المتحدة وطابعها الدولي المميز، بتقديم تقرير مفصل إلى الجمعية العامة عن المقترحين 14 و 15 الواردين في تقريره(3)، على أن يستجيب للعناصر التالية:
-
Wie Sie sehen, fegen zwei Tornados. . . gerade über den Los AngeIes InternationaI Airport hinweg.في الحقيقة ارى اعصاران مطار لوس انجلوس الدولي المميز