No exact translation found for فرنج
Translate Spanish Arabic فرنج
Spanish
Arabic
extended Results
- more ...
- more ...
-
aliviar (v.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
desahogar (v.)more ...
-
abrir (v.)more ...
- more ...
-
moderar (v.)more ...
-
relevar (v.)more ...
- more ...
-
alquilar (v.)more ...
-
expuesto (v.)فرج {expuesta}more ...
-
dedicar (v.)more ...
-
aflojar (v.)more ...
Examples
-
Los flecos ya pasaron de moda.انتي ,, ان فرنج منتهية منذ فترة
-
Por supuesto, Mandi, los flecos ya pasaron.بالطبع ماندي , فرنج تعتبر من العصور القديمة
-
Es la Prada con flecos.لا انها شنطة من نوع فرنج
-
Pero ya esperaste casi seis meses para la de flecos...ولكنني انتظرت لمدة 6 اشهر من اجل الفرنج
-
El Sr. FRANGIEH (Observador del Líbano) dice que su delegación está plenamente de acuerdo con la propuesta de Chile.السيد فرنجية (المراقب عن لبنان): قال إن وفد بلاده يتفق تماما في الرأي مع المقترح الشيلي.
-
Y qué, como los necios, intenta saciar su sed con arena. - "... intenta saciar su sed con arena.." - ¿Qué más dice?,والّذي أحبَّ الفرنجة .وثق أن يروي عطشه بالرمال .وثق أن يروي عطشه بالرمال - ماذا يقول؟ -
-
El Sr. FRANGIEH (Líbano) está plenamente de acuerdo con la propuesta del representante del Pakistán, que ha resumido la situación con exactitud.السيد فرنجية (لبنان): قال إنه يوافق تماما على اقتراح ممثل باكستان، الذي لخص الوضع بدقة.
-
El Sr. FRANGIEH (Líbano) propone que se añada en la parte dispositiva el siguiente párrafo 4 bis:السيد فرنجية (لبنان): اقترح إدراج فقرة 4 مكررا في المنطوق، يكون نصها كما يلي:
-
El Sr. FRANGIEH (Líbano) piensa que la Comisión debería estudiar el proyecto de resolución párrafo por párrafo.السيد فرنجية (لبنان): قال إنه يرى أنه ينبغي للجنة أن تنظر في مشروع القرار فقرة تلو الأخرى.
-
El Sr. FRANGIEH (Observador del Líbano) propone que se agregue al programa un tema titulado “Aplicación del marco programático de mediano plazo, 2004-2007” que incluya la “cooperación Sur-Sur”.السيد فرنجية (المراقب عن لبنان): اقترح إدراج بند في جدول الأعمال عنوانه "تنفيذ الإطار البرنامجي المتوسط الأجل، 2004-2007"، بما في ذلك "التعاون فيما بين بلدان الجنوب".