No exact translation found for عناقيد


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic عناقيد

Spanish
 
Arabic
extended Results

Examples
  • No necesito los resultados de un test para saber que aquí dentro están las uvas de la ira.
    لست بحاجة لنتائج الاختبار ليخبرونى ان "عناقيد العنب" غاضبة بالداخل
  • ¿Dónde mierda meto yo ahora mis uvas, cornudo insensible?
    أين أضع عناقيد العنب خاصتي الآن أيها الحقير القاسي؟
  • ¿Dónde carajo pongo mis uvas ahora, infeliz insensible?
    أين أضع عناقيد العنب خاصتي الآن أيها الحقير القاسي؟
  • Esta extensa área del sureste de China... ...del tamaño de España y Francia juntas... ...es famosa por sus montes de forma cónica... ...que asemejan cartones de huevo separados por valles secos y vacíos.
    هذه المنطقة الواسعة جنوب غرب الصين بحجم فرنسا و أسبانيا مجتمعتان تشتهر بالعناقيد و التلال المخروطية
  • Normalmente no se da el caso, de que los mayores mamen de las jóvenes, excepto en el final de "Las uvas de la ira", no pretendo arruinaros el libro, pero ya deberíais habéroslo leído.
    إنه ليس عادة هذا الشيء رضاعة المسنين من الشباب بإستثناء نهاية " عناقيد الغضب "
  • Esos bloques estarán configurados en dos grupos de igual valor comercial estimado y cada uno de esos grupos de bloques de costras cobálticas estará configurado por el solicitante en agrupaciones, conforme se indica en el párrafo 3.
    وترتب هذه القطع في مجموعتين تتساوى قيمتهما التجارية المقدرة. ويرتب مقدم الطلب كل مجموعة من قطع القشور الغنية بالكوبالت منها في عناقيد، كما يرد في الفقرة 3 أعلاه.
  • No sé si os habéis leído "Las uvas de la ira", pero así es como termina, con un hombre moribundo mamando de las tetas de una joven.
    لا أعلم إذا ما قرأتم عناقيد الغضب لكن هكذا ينتهي الكتاب مع رجل عجوز ميت يمتص الحليب من ثدي فتاة شابة
  • La superficie a que se refiera cada solicitud de aprobación de un plan de trabajo de exploración de costras cobálticas no podrá exceder de 100 bloques de costras cobálticas, que estarán configurados por el solicitante en agrupaciones, conforme se indica en el párrafo 3.
    تتضمن المساحة المشمولة بكل طلب للموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور الغنية بالكوبالت، ما لا يزيد على 100 قطعة قشور غنية بالكوبالت يرتبها مقدم الطلب في عناقيد، كما يرد في الفقرة 3 أدناه.
  • Se consideran contiguos dos de esos bloques que coincidan en cualquier punto. No es necesario que los grupos de bloques de costras cobálticas sean contiguos, pero han de hallarse próximos entre sí y estar situados en la misma zona geográfica.
    وتعتبر القطعتان اللتان تتلامسان عند أي نقطة قطعتين متتاخمتين، ولا يلزم أن تكون عناقيد قطع القشور الغنية بالكوبالت متتاخمة، لكن ينبغي أن تكون على مقربة وتقع داخل ذات المنطقة الجغرافية.