No exact translation found for courier

Do you mean:

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Bayshore Courier, abril 2006.
    "مِرسال "باي شور من نيسان 2006
  • Del Pittsburgh Courier.
    موظف " بيتسبرغ "
  • Bayshore Courier, junio de este año.
    "مِرسال "باي شور بحزيران من هذا العام
  • Este es mi trabajo. I Courier.
    هذه وظيفتي, عامل توصيل
  • Me gusta Helvética pero me podrías convencer de Courier New.
    (أنا أفكر في (هيلفاتكا ولكني أفكر في إقناع المدير الجديد بذلك
  • Courier de picking que hasta para la oficina cabeza en una hora. Okay.
    .عليك ارسال هذا الى المركز الرئيسي خلال ساعة
  • 1.17 Se han encontrado las dificultades propias de la implementación para el control del 100% del equipaje facturado, y el control de la carga, correo y courier.
    1-17 لقد ووجهت مشاكل ذات الصلة بتنفيذ الفحص بنسبة 100 في المائة في ما يتعلق بأمتعة المسافرين التي تحفظ في مستودع الطائرات، والشحن، والبريد، والطرود الخاصة.
  • Bajar a México tráeme la noche del domingo , no dejar la deuda , pero el sueldo básico Courier se da , que cientos de miles de dólares.
    إذهب للمكسيك و أحضرها مساء الأحد و لن أعفو عن دينك فحسب بل سأدفع لك أجر المرسال المعتاد مائة ألف دولار
  • El 26 de enero de 2005 el Asesor Especial del Presidente encargado de la defensa y seguridad, Kadet Bertin, dijo a los periódicos oficialistas Notre Voie y Le Courier d'Abidjan que el Gobierno de Côte d'Ivoire tenía derecho, en su calidad de Estado soberano, a reparar las aeronaves dañadas por las tropas francesas durante la crisis de noviembre y que esas actividades no violaban la resolución 1572 (2004) del Consejo de Seguridad.
    وفي 26 كانون الثاني/يناير 2005، صرح المستشار الخاص للرئيس المكلف بشؤون الدفاع والأمن، واسمه كادت برتان، لصحيفتين مواليتين للحكومة وهما Notre Voie و Le Courrier d'Abidjan، أن لدى حكومة كوت ديفوار الحق، بوصفها دولة ذات سيادة، في إصلاح طائراتها التي أعطبتها القوات الفرنسية خلال أزمة تشرين الثاني/نوفمبر؛ وأن هذا الإجراء لا يعد انتهاكاً للقرار 1572.