No exact translation found for نظار


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic نظار

German
 
Arabic
extended Results
similar Results

Examples
  • 2008 ist allerdings nicht nur in Sachen Fußball ein sportlicher Höhepunkt für die Deutschen, denn kurz darauf richten sich alle Augen auf die olympischen Sommerspiele in Peking. Dort werden sich die Athleten aus der ganzen Welt auch im Turnen messen, einer Sportart, die in Deutschland aufs engste mit dem „Turnvater“ Friedrich Ludwig Jahn verknüpft ist.
    إلا أن عام 2008 لا يُعتبر بالنسبة للألمان عام كرة القدم فحسب، بل تتجه النظار أيضاً إلى الاوليمبياد في بكين، حيث يلتقي الرياضيون من جميع أنحاء العالم في منافسات منها لعبة الجمباز التي ترتبط بشكل وثيق في ألمانيا بـ فريدريش لودفيش يان مؤسس هذا النوع من اللعاب الرياضية والملقب بـ"أبي الجمباز".
  • Wir fliegen über die Oberfläche des Mars, leider nur im Labor des Deutschen Zentrums für Luft- und Raumfahrt (DLR) in Köln. Ausgerüstet mit 3D-Brille, ist der Eindruck atemberaubend.
    إننا نطير فوق سطح المريخ، ولكن للأسف فقط ونحن معمل المركز الألماني للطيران والفضاء في كولونيا، وينتابنا شعور وانطباع مذهل عند ارتداء النظارة ثلاثية الأبعاد.
  • Wenn Erhan Sever in diesen Tagen aus dem Haus geht, frühmorgens kurz nach vier, und den klapprigen Fiat ans andere Ende der Stadt lenkt, durch das Werkstor geht, im Pausenraum einen starken, süßen Tee trinkt, in seinen Arbeitsanzug steigt und die Schutzbrille aufsetzt und die Schweißmaschine hochfährt, verfolgt ihn in jedem Augenblick nur ein Gedanke: Das ist jetzt vielleicht das letzte Mal.
    فكرة واحدة تطارد إيرهان سيفر هذه الأيام في كل مرة يخرج فيها من البيت بعد الرابعة فجراً بقليل، وعندما يقود سيارته الفيات القديمة إلى الحافة الأخرى من المدينة، ثم يمر من بوابة المصنع، ويشرب في غرفة الاستراحة كوباً من الشاي القوي المحلى بكثير من السكر، ثم يبدأ يوم عمله بعد أن يضع النظارة الواقية أمام عينيه ويبدأ في تشغيل ماكينة اللحام: ربما تكون هذه هي المرة الأخيرة.
  • Was er jetzt denkt, nein, das will Sever nicht sagen, er setzt die Schutzbrille wieder auf und geht mit den Kollegen zurück an die Schweißmaschine. Vielleicht geht er diesen kurzen Weg noch viele Male, noch viele Tage, Monate, Jahre. Vielleicht aber auch schon zum letzten Mal.
    ما يفكر فيه الآن – كلا، لا يريد سيفر أن ينطق بما يفكر فيه. إنه يضع النظارة الواقية أمام عينيه مرة أخرى ويعود مع زملائه إلى ماكينة اللحام. ربما يسير هذا الطريق مرات عديدة ، في الأيام والشهور والسنوات القادمة. وربما تكون هذه هي المرة الأخيرة.
  • In diesem Zusammenhang ist die westliche Idee, Hilfe anbestimmte Teile der Opposition weiterzuleiten, absurd. Ebenso istdas Konzept der “nicht tödlichen” Hilfe in Form von Nachtsichtgeräten, medizinischer Ausrüstung oder Schutzkleidungangesichts der bereits bestehenden konventionellen, “tödlichen” Hilfe aus den Golfstaaten unrealistisch.
    وفي هذا السياق، فإن اعتقاد الغرب بأنه قادر على توجيهالمساعدات إلى عناصر بعينها في المعارضة أمر بالغ السخف، تماماً كمثلمفهوم المساعدات "غير القاتلة"، مثل نظارات الرؤية الليلية والمعداتالطبية والدروع، في ضوء المساعدات "القاتلة" تقليدياً التي تتدفقبالفعل من دول الخليج.
  • Bringen Sie mir bitte das Fernglas.
    هل من الممكن أن تجلبي لي النظارة المعظمة من هذه الحقيبة؟
  • Aus dem Fenster gucken ist eine Sache, aber mit Fernglas...
    الجلوس والنظر من النافذة لإضاعة الوقت شيءٌ عادي أما التجسس على الجيران بالنظارات المعظمة
  • Ist es moralisch einwandfrei, einen Mann durch ein Fernglas zu beobachten?
    لقد بدأت في التساؤل، هل من الخُلق القويم أن أراقب شخصـًا بالنظارات المعظمة؟
  • Oh, das tut mir Leid. Liegt das... Liegt das an Ihrer Brille?
    . . .أوه , آسف. هل هل يضايقك بسبب النظارات؟
  • Konnte ich nicht wissen. Hatte nie eine Brille. Hervorragende Sehkraft.
    .لا أعرف حول ذلك .لم ألبس نظارات أبداً.