No exact translation found for ذقني


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate German Arabic ذقني

German
 
Arabic
extended Results

Examples
  • Bei einer Ohrfeige musste der Vernehmungsbeamte mit leichtgespreizten Fingern genau zwischen Kinnspitze und dem unteren Endedes Ohrläppchens zuschlagen.
    وعن الصفع على الوجه، فمن المفترض طبقاً للمبادئ التوجيهية أنيباعد المحقق بين أصابعه قليلاً حين يوجه الصفعة إلى المنطقة الواقعةبين الذقن وشحمة الأذن.
  • LONDON – Was macht einen modernen Menschen aus? Diebiologische Antwort ist einfach: Er gehört der Spezies Homo sapiensan, die sich durch charakteristische Merkmale wie ein relativgroßes Gehirn auszeichnet, das in einem abgerundeten Hirnschädelsitzt, durch kleine Augenbrauenbögen, ein kleines, flaches Gesicht,ein vorspringendes Kinn und ein leichtgewichtiges Skelett.
    لندن ــ تُرى ما هو تعريف الإنسان الحديث؟ الإجابة البيولوجيةبسيطة: فهو أحد أفراد نوع الـ"هومو سيبيان" (الإنسان العاقل) الذيتميز بخصائص مثل الدماغ الكبير نسبياً الذي يستقر داخل جمجمة كروية،ونتوء صغير لعظم الحاجبين فوق العينين، ووجه صغير منسحب، وذقن بارزعلى الفك السفلي، وهيكل عظمي خفيف البنية.
  • Er hatte ein großes Gesicht mit schweren Backen, einweiches Kinn und überraschend sanfte Augen.
    كان ضخم الوجه، عريض الخدين، رقيق الذقن، وهادئ العينين إلىحد مدهش.
  • Schließlich sagt man, dass Richard Nixons Wahlkampf gegen John Kennedy 1960 im Fernsehen verloren wurde: Kennedy sah lässigund gut aus, während Nixon finster in die Kamera blickte, wobei ihmder Schweiß durch die Bartstoppeln rann.
    فيقال إن ريتشارد نيكسون خسر السباق أمام جون كينيدي عام 1960على شاشات التلفاز: فقد بدا كينيدي رابط الجأش ووسيما، في حين كاننيكسون عابساً في وجه الكاميرا، وكانت حبات العرق تتقاطر على وجهه وقدبدأ الشعر ينمو عليه منذ حق ذقنه في الصباح.
  • Um ihren Hals haben Wir Fesseln gelegt , die bis an das Kinn reichen , so daß ihr Haupt hochgezwängt ist .
    « إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا » بأن تضم اليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق « فهي » أي الأيدي مجموعة « إلى الأذقان » جمع ذقن ، وهي مجتمع اللحيين « فهم مقمحون » رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها ، وهذا تمثيل ، والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له .
  • Gewiß , Wir haben um ihre Hälse Fesseln gelegt . Sie reichen bis zum Kinn , so daß sie den Kopf hochhalten ( müssen ) .
    « إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا » بأن تضم اليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق « فهي » أي الأيدي مجموعة « إلى الأذقان » جمع ذقن ، وهي مجتمع اللحيين « فهم مقمحون » رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها ، وهذا تمثيل ، والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له .
  • Wir haben an ihren Hals Fesseln angebracht , die bis zum Kinn reichen , so daß sie den Kopf hochhalten müssen .
    « إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا » بأن تضم اليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق « فهي » أي الأيدي مجموعة « إلى الأذقان » جمع ذقن ، وهي مجتمع اللحيين « فهم مقمحون » رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها ، وهذا تمثيل ، والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له .
  • Gewiß , WIR legen um ihre Hälse Fesseln , so reichen sie bis an die Kinne , so richten sie ihre Köpfe mit niedergeschlagenen Blicken auf .
    « إنا جعلنا في أعناقهم أغلالا » بأن تضم اليها الأيدي لأن الغل يجمع اليد إلى العنق « فهي » أي الأيدي مجموعة « إلى الأذقان » جمع ذقن ، وهي مجتمع اللحيين « فهم مقمحون » رافعون رؤوسهم لا يستطيعون خفضها ، وهذا تمثيل ، والمراد أنهم لا يذعنون للإيمان ولا يخفضون رؤوسهم له .
  • Ich weiß etwas Besseres.
    فكرت فيما هو أفضل و انا أحلق ذقنى
  • Er ist im Waschraum. Er rasiert sich und wäscht sich.
    هو في الحمام يحلق ذقنه