No exact translation found for tueste


Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Weil sie ihre Verpflichtung brachen, haben Wir sie verdammt. Ihre Herzen sind hart geworden. Sie verdrehten bewußt Gottes Worte in der Schrift, und sie vergaßen einen Teil der offenbarten Gebote und Verbote. Du wirst immer wieder von ihrer Seite Betrug und Verrat erleben. Nur wenige von ihnen sind ausgenommen. Vergib ihnen und sei nachsichtig! So tust du ein gutes Werk; Gott liebt diejenigen, die Gutes tun.
    فبما نقضهم ميثاقهم لعناهم وجعلنا قلوبهم قاسية يحرفون الكلم عن مواضعه ونسوا حظّا مما ذكروا به ولا تزال تطلع على خائنة منهم إلا قليلا منهم فاعف عنهم واصفح إن الله يحب المحسنين
  • O Gesandter! Verkünde alles, was dir von deinem Herrn offenbart worden ist. Wenn du das nicht tust, dann hast du Seine Botschaft nicht übermittelt. Gott schützt dich vor den Menschen; wahrlich Gott zeigt den Ungläubigen nicht den rechten Weg.
    يا أيها الرسول بلغ ما أنزل إليك من ربك وإن لم تفعل فما بلغت رسالته والله يعصمك من الناس إن الله لا يهدي القوم الكافرين
  • Wie schon Oscar Wilde sagte: „ Täuscht du mich einmal: Schämdich. Tust du’s zweimal, muss ich mich schämen.“
    وكما قال أوسكار وايلد: "إذا خدعتني مرة واحدة فعار عليك، إماإذا خدعتني مرتين فالعار عليّ أنا".
  • Verkünde , was zu dir von deinem Herrn hinabgesandt wurde ; und wenn du es nicht tust , so hast du Seine Botschaft nicht verkündigt . Und Allah wird dich vor den Menschen schützen .
    ( يا أيها الرسول بلغ ) جميع ( ما أنزل إليك من ربك ) ولا تكتم شيئا منه خوفا أن تنال بمكروه ( وإن لم تفعل ) أي لم تبلغ جميع ما أنزل إليك ( فما بلغت رسالته ) بالإفراد والجمع لأن كتمان بعضها ككتمان كلها ( والله يعصمك من الناس ) أن يقتلوك وكان صلى الله عليه وسلم يحرس حتى نزلت فقال : " " انصرفوا فقد عصمني الله " " رواه الحاكم ( إن الله لا يهدي القوم الكافرين ) .
  • O du Gesandter , übermittele , was zu dir ( als Offenbarung ) von deinem Herrn herabgesandt worden ist ! Wenn du es nicht tust , so hast du Seine Botschaft nicht übermittelt .
    ( يا أيها الرسول بلغ ) جميع ( ما أنزل إليك من ربك ) ولا تكتم شيئا منه خوفا أن تنال بمكروه ( وإن لم تفعل ) أي لم تبلغ جميع ما أنزل إليك ( فما بلغت رسالته ) بالإفراد والجمع لأن كتمان بعضها ككتمان كلها ( والله يعصمك من الناس ) أن يقتلوك وكان صلى الله عليه وسلم يحرس حتى نزلت فقال : " " انصرفوا فقد عصمني الله " " رواه الحاكم ( إن الله لا يهدي القوم الكافرين ) .
  • Und rufe nicht außer Allah an , was dir weder nützt noch schadet ! Wenn du es tust , dann gehörst du folglich zu den Ungerechten .
    « ولا تدع » تعبد « من دون الله ما لا ينفعك » إن عبدته « ولا يضرك » إن لم تعبده « فإن فعلت » ذلك فرضا « فإنك إذًا من الظالمين » .
  • O Gesandter , richte aus , was zu dir von deinem Herrn herabgesandt wurde . Wenn du es nicht tust , dann hast du deine Botschaft nicht ausgerichtet .
    ( يا أيها الرسول بلغ ) جميع ( ما أنزل إليك من ربك ) ولا تكتم شيئا منه خوفا أن تنال بمكروه ( وإن لم تفعل ) أي لم تبلغ جميع ما أنزل إليك ( فما بلغت رسالته ) بالإفراد والجمع لأن كتمان بعضها ككتمان كلها ( والله يعصمك من الناس ) أن يقتلوك وكان صلى الله عليه وسلم يحرس حتى نزلت فقال : " " انصرفوا فقد عصمني الله " " رواه الحاكم ( إن الله لا يهدي القوم الكافرين ) .
  • Und rufe nicht anstelle Gottes an , was dir weder nützt noch schadet . Wenn du es tust , dann gehörst du zu denen , die Unrecht tun .
    « ولا تدع » تعبد « من دون الله ما لا ينفعك » إن عبدته « ولا يضرك » إن لم تعبده « فإن فعلت » ذلك فرضا « فإنك إذًا من الظالمين » .
  • Verkünde , was zu dir von deinem Herrn hinabgesandt wurde ; und wenn du es nicht tust , so hast du Seine Botschaft nicht verkündigt . Und Allah wird dich vor den Menschen schützen .
    يا أيها الرسول بلِّغ وحي الله الذي أنزِل إليك من ربك ، وإن قصَّرت في البلاغ فَكَتَمْتَ منه شيئًا ، فإنك لم تُبَلِّغ رسالة ربِّك ، وقد بلَّغ صلى الله عليه وسلم رسالة ربه كاملة ، فمن زعم أنه كتم شيئًا مما أنزِل عليه ، فقد أعظم على الله ورسوله الفرية . والله تعالى حافظك وناصرك على أعدائك ، فليس عليك إلا البلاغ . إن الله لا يوفق للرشد مَن حاد عن سبيل الحق ، وجحد ما جئت به من عند الله .
  • O du Gesandter , übermittele , was zu dir ( als Offenbarung ) von deinem Herrn herabgesandt worden ist ! Wenn du es nicht tust , so hast du Seine Botschaft nicht übermittelt .
    يا أيها الرسول بلِّغ وحي الله الذي أنزِل إليك من ربك ، وإن قصَّرت في البلاغ فَكَتَمْتَ منه شيئًا ، فإنك لم تُبَلِّغ رسالة ربِّك ، وقد بلَّغ صلى الله عليه وسلم رسالة ربه كاملة ، فمن زعم أنه كتم شيئًا مما أنزِل عليه ، فقد أعظم على الله ورسوله الفرية . والله تعالى حافظك وناصرك على أعدائك ، فليس عليك إلا البلاغ . إن الله لا يوفق للرشد مَن حاد عن سبيل الحق ، وجحد ما جئت به من عند الله .