No exact translation found for refugees

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Examples
  • Der Schutt kommt weg: Ein Jahr nach Ende der Kämpfe um das palästinensische Flüchtlingslager Nahr Al Bared im Nordlibanon begannen am 29. Oktober die Bagger und Räumgeräte der UNRWA (United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East) offiziell mit den Arbeiten, die ab Januar 2009 den Wiederaufbau des Lagers ermöglichen sollen.
    إزالة الحطام: بعد عام على انتهاء القتال حول مخيم نهر البارد للاجئين الفلسطينيين في شمال لبنان بدأت في 29 أكتوبر/ تشرين أول الحفارات وأجهزة كسح الألغام الخاصة بوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين ؛ )الاونروا( رسميا عملها والتي تسمح بتنفيذ إعادة إعمار المخيم اعتباراً من يناير/ كانون ثان 2009
  • Um diesem Trend besser entgegenwirken zu können, hat das UNHCR sein Dokument "Sexual and Gender-based Violence against Refugees, Returnees and Internally Displaced Persons: Guidelines for Prevention and Response" (Sexuelle und geschlechtsspezifische Gewalt gegen Flüchtlinge, Rückkehrer und Binnenvertriebene - Richtlinien zur Vorbeugung und Reaktion) überarbeitet.
    وبهدف المعالجة الأفضل لهذا الاتجاه المتنامي، نقَّحت مفوضية شؤون اللاجئين الكتيــب المعنون ”العنف الجنـسـي والعنف القائم على أساس نوع الجنس ضد اللاجئيـن والعائدين والمشردين داخليا: مبادئ توجيهيــة للمنع والتصـدي“.
  • Die Beilage eines Spendenaufrufs in der Zeitschrift Refugees (Flüchtlinge), mit mehr als 250.000 Lesern, sollte der Einwerbung von Mitteln durch den UNHCR Auftrieb geben.
    وحري بإدخال نشرة لجمع الأموال في مجلة ”اللاجئون“ التي ينوف توزيعها على 000 250 نسخة بأن يساعد المفوضية في جمع الأموال.
  • Report of the Secretary-General on protection for humanitarian assistance to refugees and others in conflict situations.
    تقرير الأمين العام عن توفير الحماية للمساعدة الإنسانية المقدمة إلى اللاجئين وغيرهم ممن يوجدون في حالات النزاع.
  • Office of the United Nations High Commissioner for Refugees. Catalogue of emergency response tools. Document prepared by Emergency Preparedness and Response Section.
    مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.قائمة أدوات الاستجابة لحالات الطوارئ.
  • Refugees International stellt fest: „ Die Regierung leiteteher gegen diejenigen Schritte ein, die Vergewaltigungen meldenoder dokumentieren als gegen die Vergewaltigerselbst.“
    وكما أشارت منظمة اللاجئين الدولية فإن الحكومة تميل إلىاتخاذ الإجراءات ضد من يوثقون حالات الاغتصاب ويبلغون عنها وليس ضد منيرتكبونها.