Keine exakte Übersetzung gefunden für مُتَرَسِّخ


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مُتَرَسِّخ

Französisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • L'égalité est un principe consacré par la Constitution du Brésil.
    مبدأ المساواة مترسخ في دستور البرازيل.
  • Paragraphe 9. Stéréotypes profondément enracinés dans la culture
    الفقرة 9 - القوالـب النمطية المترسخة ثقافيا
  • Colonel, les Anglais se sont établis sur l'autre rive.
    أيها الكولونيل البريطانيون مترسخون عبر النهر
  • Il a un bout d'épée coincé dans la poitrine.
    .لديه قطعة من السيف مترسّخة في صدره
  • ... péché sans rémission... tant il est ancré en mon cœur...
    ولهذا الذنب ، لا توجد رجعة مُترسّخ بشدّة في صميم قلبي
  • L'essence de notre démocratie est enracinée dans notre foi en la valeur de l'individu.
    جوهر الديموقراطية لدينا .مترسّخ في الإعتقاد بأهميّة الفرد
  • Les droits de l'homme sont solidement ancrés dans les instruments juridiques internationaux et protégés par plusieurs mécanismes de suivi.
    وحقوق الإنسان مترسخة بثبات في الصكوك القانونية الدولية وهي تخضع لعدد من آليات الرصد.
  • La notion de développement durable est profondément enracinée dans la culture, les traditions et les valeurs de Sri Lanka.
    وأضاف قائلا إن مفهوم التنمية المستدامة مترسخ في ثقافة سري لانكا وتقاليدها وقيمها.
  • Cependant, le taux de chômage en Inde n'a augmenté que légèrement, alors que les taux correspondants pour le Bangladesh et le Pakistan ont nettement augmenté.
    ولا يزال العديد من البلدان يواجه تحديات وعوائق مترسخة تقوض الجهود الرامية إلى القضاء على الفقر.
  • Il n'est donc pas surprenant que, dans ces pays, la médiocrité soit, de notoriété publique, aux postes de commande.
    فلا غرو أن تكون الرداءة مترسخة الجذور عن علم في هذه البلدان.