Keine exakte Übersetzung gefunden für غُورِيس


Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch غُورِيس

Englisch
 
Arabisch
erweitere Treffer

Textbeispiele
  • Yerevan State Economic University Yerevan Galik University Yerevan branch of the St. Petersburg Institute for Foreign Economic Relations, Economics and Law M. Nalbandyan Gyumri State Pedagogical Institute Kh.
    كلية غوريس الحكومية لإعداد المُعلِّمين؛
  • The Goris-Stepanakert/Khankendi bus stops in Lachin every day.
    وتتوقف حافلة غوريس - ستباناكيرت/خانكيندي في لاتشين يوميا.
  • Kubatly was reached from Lachin using the Lachin-Goris route, turning 3 kilometer before Goris to the south at Khndzoresk village.
    وللوصول إلى كوباتلي من لاتشين، استعملت الطريق المؤدية من لاتشين إلى غوريس، مع التوجه نحو الجنوب عند قرية خندزوريسك قبل الوصول إلى غوريس بثلاثة كيلومترات.
  • In late autumn 2004, they decided to stay year-round in Jebrail, while their families remain in Goris.
    وقرروا في نهاية خريف عام 2004 البقاء طوال السنة في جبرايل، فيما ظلت أسرهم في غوريس.
  • The men said that they transport their produce to Goris on a regular basis to provide for their families.
    وأفاد الرجال أنهم ينقلون منتجاتهم إلى غوريس بشكل منتظم من أجل تلبية احتياجات أسرهم.
  • On the road between Jebrail and Sukurbeyli the FFM encountered four men and one youth from around Goris, Armenia.
    وعلى الطريق بين جبرايل وسوكوربيلي، التقت البعثة بأربعة رجال وشاب ينتمون إلى منطقة مجاورة لبلدة غوريس أرمينيا.
  • The theory of multiphasic response (Davis, 1963; Bilsborrow, 1987; Bilsborrow and Geores, 1994) attempts to integrate into a comprehensive framework, responses to increasing population pressure.
    وتسعى نظرية رد الفعل المتعدد المراحل (دافيس، 1963؛ وبيلسبورو، 1987؛ وبيلسبورو وغوريس، 1994) إلى أن تدمج ردود الفعل الناجمة عن زيادة الضغط السكاني في إطار شامل.
  • The FFM was told that there are two or three other shepherds like him from Goris and other places in Armenia in the border area with flocks of similar size, which the FFM corroborated through direct observation.
    وعلمت البعثة بوجود راعيين أو ثلاثة رعاة مثله ينتمون إلى غوريس ومناطق أخرى من أرمينيا على المنطقة الحدودية يقومون برعي قطعان ذات حجم مماثل، وذلك ما تأكدت منه البعثة من خلال المعاينة المباشرة.
  • Greatreporter.com, 27 September 2004, “Tensions High in Disputed Caucasus Territory” by Onnik Krikorian (): “Anyone taking the road from Goris to Stepanakert has passed through Lachin, the strategic, main artery in the lifeline between Armenia and the self-declared Republic of Nagorno-Karabakh.
    موقع Greatreporter.com على الشبكة، 27 أيلول/سبتمبر 2004، ”ارتفاع حدة التوتر في أراضي القوقاز المتنازع عليها“ بقلم أونِّك كريكوريان (http://www.greatreporter.com/modules.php?name=News&file=article&sid=291) ”إن كل من سلك الطريق انطلاقا من غوريس باتجاه ستيباناكرت يمر عبر لاتشين، هذا الشريان الاستراتيجي الرئيسي الذي يشكل عصب الحياة الذي يربط أرمينيا بجمهورية ناغورني - كاراباخ التي أعلنت استقلالها بنفسها .