Keine exakte Übersetzung gefunden für BMG

Meinen Sie vielleicht:

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • MusicNet had access to works owned by the other three multinational conglomerates (EMI, Time Warner and BMG).
    وقد أُتيحت لشركة MusicNet إمكانية الحصول على الأعمال التي تمتلكها تكتلات الشركات الأخرى المتعددة الجنسيات (EMI، وTime Warner، وBMG).
  • Thus, of the five international firms (AOL-Time Warner, Vivendi Universal, Sony, EMI and BMG - known as “the Majors”) that currently control 80 per cent of music sales, Sony is the only one established after the Second World War, and BMG and EMI can trace their roots back to the 19th century.
    وهكذا فإنه من بين الشركات الدوليـة الخمس (AOL-Time Warner، وVivendi Universal، وSony، وEMI، وBMG - المعروفة باسم "الكبار") والتي تسيطر حالياً على ما نسبته 80 في المائة من مبيعات المنتجات الموسيقية، تعتبر شركة Sony الشركة الوحيدة التي أنشئت بعد الحرب العالمية الثانية، في حين أن منشأ شركتي BMG وEMI يرجع إلى القرن التاسع عشر.
  • A large amount of climate-related data is obtained by a number of institutes in Indonesia (mainly BMG, LAPAN, BPPT, Bakosurtanal and LIPI), as well as by a number of foreign institutions.
    يحصل على كمية كبيرة من البيانات المتصلة بالمناخ عدد من المعاهد في اندونيسيا (وأهمها هيئة الأرصاد الجوية وفيزياء الأرض (BMG)، ومعهد "لابان"، وهيئة تقييم التكنولوجيا وتطبيقها (BPPT) والهيئة الوطنية المنسقة للمسح ورسم الخرائط "باكوسورتانال"، ومعهد العلوم الاندونيسي (LIPI)، اضافة الى عدد من المؤسسات الأجنبية.
  • Together, Sony (Japan), Vivendi Universal (France), AOL Time Warner (United States), EMI-Virgin (United Kingdom) and BMG (Germany) consistently account for 70-80 per cent of global music sales and publishing revenues.
    وتمثـل باستمرار شركات Sony (اليابان) وVivendi Universal (فرنسا) وAOL Time Warner (الولايات المتحدة) وEMI-Virgin (المملكة المتحدة) وBMG (ألمانيا)، مجتمعة، 70 إلى 80 في المائة من المبيعات العالمية في مجال الموسيقى وإيرادات النشر(5).
  • Other national agencies, among them the National Coordination Agency for Surveying and Mapping (Bakosurtanal), the Meteorological and Geophysical Agency (BMG), the Agency for the Assessment and Application of Technology (BPPT), the Indonesian Institute of Sciences (LIPI), the Ministry for Public Works, the Ministry for Forestry and the Ministry of State for Life Environment, have also installed data-processing facilities corresponding to their needs.
    وأنشأت هيئات وطنية أخرى مرافق لتجهيز البيانات وفقا لاحتياجاتها، ومن بينها الهيئة الوطنية المنسقة للمسح ورسم الخرائط "باكوسورتانال"، وهيئة الأرصاد الجوية وفيزياء الأرض (BMG)، وهيئة تقييم التكنولوجيا وتطبيقها (BPPT)، ومعهد العلوم الاندونيسي (LIPI)، ووزارة الأشغال العامة، ووزارة الأحراج، ووزارة الدولة لبيئة الحياة.
  • Many of these legal tussles, however, have already been solved either out of court (e.g. between some major record companies and MP3.com) or via collaborative deals seeking to make the new applications “legal” (e.g. between Bertelsmann, the parent company of BMG Records, and Napster).
    إلا أن العديد من هذه المسائل القانونية قد حُلّت بالفعل إما خارج المحاكم (بين بعض شركات التسجيل الرئيسية وموقع MP3.com مثلاً)، أو من خلال صفقات تعاونية ترمي إلى جعل التطبيقات الجديدة "شرعية" (مثلاً بين شركة Bertelsmann، وهي الشركة الأُم لشركة تسجيلات BMG وموقع Napster)(3).
  • Many firms acquired high levels of debt during the merger waves of the 1980s and 1990s and the resulting bursting of the market bubble has caused potential problems which are likely to trigger a further round of defensive mergers such as the ongoing attempt to merge the Sony and BMG recording divisions (2004).
    فشركات عديدة اكتسبت مستويات مرتفعة من الديون خلال موجات الاندماجات في الثمانينات والتسعينات، فيما تَسبب الانفجار الناتج عن غليان السوق في مشاكل يُحتمَل أن تطلق جولة إضافية من عمليات الاندماج الدفاعية مثل المحاولة الجارية لدمج إدارتي التسجيل في شركتي Sony وBMG (2004).